Titel cover

Fünf Freunde

Fünf Freunde Fanpage - Folgen kommentieren

 

Home - Folgenübersicht - Fünf Freunde Fanpage - Folgen kommentieren

Auswahl treffen Folge auswählen:
Neuen Kommentar einfügen Neuen Kommentar eingeben

Bisherige Kommentare

Fünf Freunde helfen ihrem Kameraden

2023
11 Mai
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Andrea: Es gibt nur zwei Staffeln, laut allen Quellen u.a. den DVDs, nicht drei.

Schade, dass sich in dieser Folge "Jo" und "Georg" nicht ähnlich sehen und somit der Effekt am Ende der Folge verloren geht.

Das hätte man mit einer ähnlichen Schauspielerin mit ähnlichem Haarschnitt und/oder einer Perücke oder der Darstellerin von "Georg" in einer Doppelrolle besser lösen können.

Herzliche Grüße

Andrea

2015
2 Aug
Sprache: de
Wertung: gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Squirrell: Was mich an der Folge immer wieder stört:

George geht mit Timmy nur mal kurz spazieren und findet den Wohnwagen und wird daraufhin entführt. Vermutlich ist es so gedacht, dass der Wohnwagen danach umgeparkt wird, weil Julian und Dick um den Wohnwagen zu finden mit den Rädern los müssen und eine Karte brauchen. Aber so wie es gefilmt wurde, wirkt es, als ob der Wohnwagen immer noch an der gleichen Stelle steht. Da hätten sie sich ruhig etwas mehr Mühe geben können.

2013
13 Okt
Sprache: en
Wertung: -
Medium: Langspielplatte - LP


Sebastien: Lucy: maybe this is why school stoires work so well? It's much easier to have your 8-year-old escape direct adult supervision without the need for intervention from social services...Nick: fascinating theory re. WWII - rings very true to me.Bookwitch: "Scarpering without tea is better than being killed off." For the parents, certainly! Have you read Matt Haig's 'Shadow Forest'? I thoroughy enjoyed it, but I'll bet there were some serious discussions with his editor about the end of the first chapter!

2011
18 Sep
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Anne: @HC: Fünf Freunde als Retter in der Not von 1978 sehe ich als Ende erste Staffel an. Mag ich nicht so :-(

2011
13 Sep
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


HC: @Anne: Wie siehst Du in Sachen Zwischenstaffel die Folge "... als Retter in der Not"? Die passt für mich auch nicht ganz eindeutig in eine der zwei Staffeln.

2011
13 Sep
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Neue TV-Serie (1996)


HC: Nicht nur Jo spielt in dieser Folge nicht überzeugend, keines der Kinder tut es. Leider.

2011
21 Jul
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Langspielplatte - LP


Tim: Hallo
Das für mich einzigartige ist, dass bei dieser Folge als Hintergrundmusik eines meiner absoluten Lieblingslieder läuft: "House of rising sun" !! (von den Animals).Das gibt´s meines Wissens nirgends sonst bei den FF. Das Lied wird immer wieder in kurzen Teilen nach und nach eingespielt. Das ist gleich zweimal Kult-Gänsehaut beim Anhören. Vielleicht waren den Produzenten die Lizenzgebühren für solche Musiktrailer zu teuer, weil es das nur einmal gibt. Jedoch sind die Sounds von Carsten Bohn genauso Klassiker, und für mich eine Zeitreise in meine glückliche Kindheit.

2010
23 Jun
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Neue TV-Serie (1996)


Anne: Hallo lexi,

die Szene mit dem Eis hat Kyra auch schon erwähnt.

Ja, die Jo sieht wirklich ekelig aus und sie spielt auch nicht überzeugend.

2010
22 Jun
Sprache: de
Wertung: sehr schlecht
Medium: Neue TV-Serie (1996)


lexi: ich denke, ich werde auf verständnis stoßen, wenn ich sage, dass diese folge furchtbar verfilmt wurde.
das buch gehört zu meinen lieblingsbüchern, weil es richtig spannend und fesselnd ist. da konnte ich gar nicht aufhören zu lesen, weil es so furchtbar aufregend war. wie ein echter krimi. und diese folge hätte ich schon nach 30 sekunden abschalten können.
da ist die aus den 70ern um längen besser und richtig spannend, rotturm sieht sogar so aus, wie die zeichnung im buch.
aber hier ... erstmal find ich es regelrecht menschenverachtend, dass sie jo so verunstaltet haben. diese frisur ist furchtbar und so sieht kein mensch aus. jo erst recht nicht. war sicherlich ein unfall bei der maske.
und dann packen sie das kind so noch vor die kamera! die wurd doch gemobbt!
nun gut. und die verbrecher sind mal wieder albern und die handlung ist zwar im groben korrekt, aber leider einfach nur doof dargestellt. alles so gehetzt und schnell mal eben zusammengefasst.
dass timmy markoff am ende anfällt, stimmt zwar mit dem buch überein, aber diese dramatik passt zu diesem winzigen tier überhaupt nicht. wieder albern.

und kleine feststellung noch: als dick das eis holt, leckt er eines an und das gibt er dann jo. habt ihr das auch gesehen oder vertue ich mich da? dann konnten die sich wohl in der realität auch nicht leiden. vielleicht wegen den haaren xDDD

2010
21 Jun
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Anne: Ich habe geschrieben, dass ich die Gesichter meinte, nicht die Bücher.

Ja ich weiß, dass die Serienreihenfolge eine andere ist, als bei den Büchern, und die MC´s auch wieder eine andere haben. Ich bin auch ein sehr großer Fünf Freunde Fan und habe seit meiner Jugend alle Bücher und MC´s.

Dank der Fanpage und der letzten TV-Ausstrahlung bin ich über beide Serien sehr gut im Bilde.

Mir fällt eben nur besonders bei FF und der Zauberer Wu auf, dass sie nicht so zu der 2. Staffel passt. Als wenn es eine Zwischenstaffel ist.

2010
21 Jun
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


HC: @Anne: Ich bin nicht sicher, ob Du das meinst, aber sie haben die Folgen nicht in der Reihenfolge des Buches gedreht.
Ich orientiere mich immer an den Jacken, besonders bei Julian und Dick. Die PVC-Regenjacken, die sie in dieser Folge tragen, sind typisch für die zweite Staffel. Die Schuhe (sofern sichtbar) sind auch eindeutige Merkmale um eine Folge zuzuordnen.

2010
21 Jun
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Anne: Ja, das stimmt HC. Ich habe erst gedacht, sie hätten 3 Sommer gedreht.

Merkwürdig finde ich schon, dass es irgendwie eine Zwischenstaffel zu geben scheint. In Zauberer Wu & Zigeunermädchen sind die Kinder älter als in der ersten Staffel, erscheinen aber jünger als in der zweiten Staffel.

In "FF geraten in Schwierigkeiten, FF auf geheimnisvoller Spur und FF helfen ihrem Kameraden" wirken sie auch deutlich älter im Gesicht, finde ich.

Da Gary zu Beginn der Dreharbeiten fast 14 war, und sie scheinbar nur 2 Sommer gedreht haben, wird er bei dem letzten Dreh unseres Favoriten "helfen ihrem Kameraden" wohl gerade 15 geworden sein oder kurz davor.

2010
19 Jun
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


HC: Ich finde, die Kinder in der 1978er Serie wirken überhaupt älter als sie sind. Rechnerisch müsste Gary Russell 14 oder 15 gewesen sein, denn er hat im September Geburtstag und sagte irgentwann mal, dass er zu Beginn der Dreharbeiten mit seinen 13 Jahren der Älteste gewesen sei.
Dass die Kinder älter wirken liegt für mich an der Kameraführung, die Kamera kommt sehr oft aus einer Perspetive etwa auf Tallienhöhe der Kinder. So wirken sie größer und zugleich gewinnt der Film dadurch.

Ob es für die Änderung einen bestimmten Grund gab, kann ich nicht sagen. Aber wie Gary und Julie sich am EB Day die Bälle zugespielt haben, das hatte was. Wenn das damals schon so lief, halte ich es für möglich, dass die Regie einfach diese Spannung nutzte. Das Resultat ist jedenfalls sehenswert, für mich eine der besten Verfilmungen überhaupt.

2010
19 Jun
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Anne: Das ist ja ein interessanter Beitrag HC. Im Buch und im Script sollte Julian also der misstrauischere sein.

Ich denke, dass sie es geändert haben, weil Julian und Dick in der Folge schon sehr erwachsen wirken. Also schon ältere etwa 16jährige Jugendliche sind. Von daher hat die Buchvorlage von Enid Blyton wohl nicht mehr gepasst.

Es hätte etwas kindisch gewirkt, wenn Dick nach den Vorfällen mehr Vertrauen zu Jo gehabt hätte als Julian. Wahrscheinlich fanden sie es doch passender, dass Julian als der ältere und überlegendere über den Dingen stand, weil Jo für ihn ja "nur ein kleines Mädchen" war, dessen Vertrauen sie benötigten, um herauszufinden, wo George festgehalten wurde.

2010
18 Jun
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


HC: @Anne: Von dem Standpunkt habe ich das noch gar nicht gesehen, danke dafür. :D
Und dass Gary Russell das wunderbar spielt, darüber sind wir uns wohl einig.

Im Buch ist es nur so, dass Julian die größeren Zweifel an Jo hat. Dick ist immer etwas hin- und hergerissen. Einerseits mag er sie bzw. sie imponiert ihm und tut ihm leid, andererseits bekommt er am meisten von ihr ab.
Dazu kommt im Buch, dass er sie auch ganz geschickt manipuliert: Wenn sie den FF hilft, mag er sie mehr, wenn sie sich quer stellt, droht er regelrecht mit Liebesentzug.

Das finde ich in der Art wie Julian und Dick mit Jo im Film umgehen, duraus wieder, wenn auch etwas anders. Sie spielen regelrecht "Guter Bulle, böser Bulle" mit ihr.
Wer das "Spiel" nicht kennt, es geht etwas so: Zwei Polizisten arbeiten Hand in Hand und liefern einem Verdächtigen regelrecht eine Vorstellung. Der eine ist verständnisvoll und eher nett, der andere brüllt, tobt und weigert sich, irgend etwas zu glauben. Er strahlt eine gewisse Gewalttätigkeit aus, und manchmal kommt es zwischen den beiden scheinbar zum Handgemenge. Soll wirklich ganz gut funktionieren, sagt man. Julian und Dick glauben das wohl auch, und der Erfolg gibt ihnen recht.

In meiner Kopie des Originalskripts war es allerdings auch eher so angelegt, dass Julian der Mistrauische sein sollte, das haben sie dann offenbar geändert.

2010
18 Jun
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Kyra: Nochmal zu der Szene wie Markoff und Red Julian und Dick schnappen:

Ich glaube ebenso wie Anne, dass die beiden Männer den beiden Jungen wirklich weh getan haben.
Man hörte ja schon davon, dass die Kinder mit einigen der Erwachsenen die im Film mitspielten oft kein gutes Verhältnis hatten.

Die Männer die Markoff und Red spielen sehen wie wirkliche Schwerverbrecher aus!
Sie wirken gefährlicher als die Verbrecher in den anderen Geschichten.




2010
18 Jun
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Anne: Ich habe mal alle Kommentare über die Folge gelesen und möchte mich zu HC´s Kommentar vom 1. April 2009 äußern:

"Dass ausgerechnet Julian die Rolle des verständnisvollen und Dick die des misstrauischen Kirrins gegenüber Jo bekommt, passt irgendwie nicht."

Dazu möchte ich sagen, dass ich es genau umgekehrt sehe. Dick war nun derjenige, der am eigenen Leib zu spüren bekam, dass man Jo durchaus misstrauen sollte. Zuerst schlug sie ihn grundlos am Boot, obwohl er ihr helfen wollte. Dann die Szene, wo er sie festhalten wollte, nicht um ihr etwas zu tun, sondern nur, um zu sehen, wer die Papiere abholt.

Während Julian eben größer ist als die beiden und nicht direkt von Jo´s Unberechenbarkeit betroffen war. Julian war halt der größere und ältere und nahm Jo eben nicht so für voll und sah sie als ein kleines Mädchen an.

Es hätte komisch gewirkt, wenn ein so großer Jugendlicher gegenüber einem kleinen Mädchen Misstrauen gezeigt hätte. Da passt doch eher die Variante eines verständnisvollen überlegenderen Jugendlichen gegenüber einem kleinen Mädchen mit schwerer Kindheit.

2010
17 Jun
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


HC: Guter Punkt, Anne. Es könnte aber auch sein, dass sie die Szene zwei oder gar dreimal drehen mussten und dann tut es auch so weh ohne dass Markhoff und Red da viel tun müssen.

Julie Davis sagte am Enid Blyton Day, dass sie die Regieanweisungen sehr ernst genommen hat. Stand da: "Jo hits Dick.", dann hat sie das auch gemacht und zugehauen und nicht getätschelt. Gary Russell hat das auch bestätigt, wäre möglich, dass die zwei Erwachsenen das auch so gemacht haben.

2010
16 Jun
Sprache: de
Wertung: befriedigend
Medium: Neue TV-Serie (1996)


Kyra: Man merkt deutlich, dass die Darsteller alles nur schauspielern. Das sieht man schon an der Körperhaltung.
Wie Tante Fanny und Onkel Quentin mit dem Auto weg fahren, winken die Kinder und die Köchin dem Auto hinterher.
Wenn man sich dies in Zeitlupe anschaut, sieht man, wie steif sie alle dastehen.

Die Szene, wie Julian und der Polizist vor dem wirklich total schmalen und winzigen Fensterchen (grins)stehen, gefällt mir nicht gerade gut. Alles wirkt so unecht und geschauspielert. Dazu steht Julian total krumm da und die Hände in den Hosentaschen vergraben.

Es gibt schöne Filme z.B. wie die von Astrid Lindgren, die nicht so gespielert wirken. Das liegt wohl daran, dass die Schauspieler dort nicht so viele Vorschriften bekamen.

Die Szene, wie Tim betäubt daliegt und daher nicht aufwacht, gefällt mir auch nicht. George ist total die Heulsuse und schreit hysterisch rum, als müsse sie ins Irrenhaus.

Es ist ja zu verstehen, wenn sie sich Sorgen macht, aber muss man das gleich so übertrieben darstellen? Wegen Georges Geschrei kommt ja Julian ins Zimmer und dann während er sagt: "Er sieht aus als ob er betäubt wurde oder so" rümpft er komischerweise die Nase (als wenn das Tier stinkt)?!

Es ist Schade, dass die teure Filmproduktion von 1996 häufig nicht so gut geworden ist!




2010
16 Jun
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Anne: Über diese Folge der 1978er habe ich schon sehr ausführlich geschrieben, möchte nur noch etwas hinzufügen, weil ich dem, was HC geschrieben hat, beipflichte, dass die Gefangenennahme von Julian und Dick ziemlich brutal wirkte.

Wie Rotturm und Markoff den Jungen die Arme auf dem Rücken verdrehen, wirkt es beinahe so, als wenn die erwachsenen Schauspieler ihnen wirklich wehgetan haben.

Den Bericht von Timmy (Andrea) vom Blyton Day 2010 habe ich mit sehr großem Interesse gelesen, zumal diese Folge mein absoluter Favorit ist und die Julie Davis (Jo) auch dabei war.
Die Darsteller von Markoff und Rotturm wurden in keinster Weise erwähnt, hatten die Kinder zu ihnen wahrscheinlich kein gutes Verhältnis. Vielleicht haben die Jungen sie auch geärgert, wie es manche Jugendliche ja auch mal gerne tun.

Vielleicht haben die Darsteller der Bösen tatsächlich die Gelegenheit genutzt, ihnen weh zu tun. Die ganze Szene wirkt sehr echt, und eben auch die schmerzverzerrten Gesichter von Julian und Dick.

2010
16 Jun
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Neue TV-Serie (1996)


HC: Bei Markhoff würde ich Dir recht geben, Anne. Der schafft den Spagat zwischen gefährlich und Witzfigur nicht wirklich. Red ist ganz OK, aber der Red der alten Serie ist doch was anderes... .

Vom Alter her finde ich Jo ganz gut, aber dem Vergleich mit Julie Davis hält sie nicht aus. Beim letzten Enid Blyton Day hatte ich die Gelegenheit, sie zu treffen, eine wunderbare Person. Timmys Bericht über den Tag kann ich nur empfehlen, er steht hier auf der Seite unter "Sonstiges". Alles wesentliche vollständig und lustig dargestellt. Aber ich schweife ab... .

Julian und Dick müssen sich schon mächtig anstrengen, um gefesselt zu bleiben. Einmal zuviel geschüttelt und der Strick fällt runter, da ging es 1978 doch etwas heftiger zu. Vor allem in der englischen Fassung, die Szene mit George gefesselt im Wohnwagen, die dann dem ZDF zu brutal war und entfernt wurde.

Die ganze Gefangennahme von Julian und Dick wird in der alten Serie brutaler, aber eben auch autentischer dargestellt, mag kleine Kinder vielleicht erschrecken, aber es wirkt schön gruselig. So wie es 1996 rüberkommt ist es ja fast zu harmlos. Außer dem Schuß auf den armen Timmy natürlich.

2010
16 Jun
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Neue TV-Serie (1996)


HC: Bei Markhoff würde ich Dir recht geben, Anne. Der schafft den Spagat zwischen gefährlich und Witzfigur nicht wirklich. Red ist ganz OK, aber der Red der alten Serie ist doch was anderes... .

Vom Alter her finde ich Jo ganz gut, aber dem Vergleich mit Julie Davis hält sie nicht aus. Beim letzten Enid Blyton Day hatte ich die Gelegenheit, sie zu treffen, eine wunderbare Person. Timmys Bericht über den Tag kann ich nur empfehlen, er steht hier auf der Seite unter "Sonstiges". Alles wesentliche vollständig und lustig dargestellt. Aber ich schweife ab... .

Julian und Dick müssen sich schon mächtig anstrengen, um gefesselt zu bleiben. Einmal zuviel geschüttelt und der Strick fällt runter, da ging es 1978 doch etwas heftiger zu. Vor allem in der englischen Fassung, die Szene mit George gefesslt im Wohnwagen, die dann dem ZDF zu brutal war und entfernt wurde.

Die ganze Gefangennahme von Julian und Dick wird in der alten Serie brutaler, aber eben auch autentischer dargestellt, mag kleine Kinder vielleicht erschrecken, aber es wirkt schön gruselig. So wie es 1996 rüberkommt ist es ja fast zu harmlos. Außer dem Schuß auf den armen Timmy natürlich.

2010
16 Jun
Sprache: de
Wertung: ausreichend
Medium: Neue TV-Serie (1996)


Anne: Die Kulisse finde ich mal wieder schön. Auch den Redtower finde ich gut dargestellt. So ein aalglatter mafiaähnlicher Gangsterboss, der für die Drecksarbeit seine Handlanger hat. Den Gesichtsausdruck von Markoff finde ich für kleine Kinder agressiv und ältere Zuschauer urkomisch zum Lachen. Vor allem, wie er mit der Pistole in der Hand nach Jo sucht und versucht den falschen Schlüssel in das Schloss zu stecken.

Alles in allem wieder sehr widersprüchlich, dass Markoff einerseits kindgerecht lächerlich wirkt und andererseits zum Schluss einen Schuss auf Timmy abfeuert. Da sollten die Regisseure sich wirklich vorher überlegen, ob nun alles witzig wirken soll oder doch lieber gefährlich realistisch.

Ein bischen lächerlich finde ich auch, wie der Polizist zu dem dünnen Julian sagt, das muss ja ein dünner Einbrecher gewesen sein, wenn er da durchpasste. Da hätten sie ein kleineres Fenster zeigen müssen. Also Julian hätte da 2 x durchgepasst.

Die Gefangennahme von Julian und Dick,
wie sie da draußen gefesselt um den Bauch gewickelt am Baum sitzen ähnelt eher einem Indianerspiel am Marterpfahl. Was sollte das denn darstellen?

Und die Jo finde ich gar nicht gut dargestellt!! Beim Kennenlernen ist sie wirklich ekelig dreckig, und nach ihrer kurzen Entführung von ihrem Vater und seinen Leuten erstrahlt sie plötzlich mit wunderschönem frischgewaschenen Haar. Was haben sich die Macher dabei bloß gedacht???

Die Jo-Darstellerin ist viel zu lang und unsportlich und kommt überhaupt nicht überzeugend rüber. Während die Jo in der 1978er richtig quirlig sportlich rüberkommt und das richtige Aussehen dazu hat.

2010
20 Apr
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Hörspiel


Kyra: Ein tolles Hörspiel und sehr, sehr spannend!
An alle die, die alte Kasette von dieser Geschichte haben, wo der Ton nicht mehr so gut ist:

Ihr könnt euch von dieser Hörspielfolge auch die CD oder neue Kasette kaufen!
Die schöne Hörspielmusik ist nämlich hier geblieben!

2010
6 Apr
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


HC: Hallo Anne und Kyra.
Eurer Beschreibung von Markhoff kann ich mich nur anschließen. Die hervorquellenden Augen und dann die Lippen... . Zum Fürchten!
In den englischen Videos wirkt die Folge insgesamt noch düsterer, weil die Szene mit George gefesselt im Wohnwagen und die Szene am Strand in der Markhoff wirklich so aussieht als wolle er schießen drin sind. Die waren dem ZDF wohl zu brutal. Schade eigentlich, denn beide Szenen zeigen die Schauspieler in Höchstform. Andererseits vielleicht wäre es für die Zielgruppe "damals" doch zu heftig gewesen. Ein Witz, bedenkt man, was die Kinder heute alles sehen können, da es mitten am Tag kommt.


2010
1 Apr
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Anne: Hallo Kyra! Ja, ich finde auch, dass der Zwerg Markoff sehr gefährlich wirkt. Gerade weil er klein ist und sich öfter sicherlich nicht so ganz für vollgenommen fühlt, traut man ihm zu, dass er ganz schnell von der Waffe Gebrauch machen könnte. In seiner schwarzen Kleidung, Handschuhe und Pistole wirkt er äußerst profikriminell. Die Handschuhe wirken, als wenn er keinerlei Spuren hinterlassen möchte und somit zu allem fähig ist. Ich habe ihn auch noch in Erinnerung, dass ich ihn als Kind besonders bedrohlich fand. Er wirkte auf mich mit seinem Gesichtsausdruck wie ein Verrückter, was ihn unberechenbarer und noch gefährlicher machte. Die Szene, in der er die Kinder mit der Pistole verfolgt, hält einen wirklich in Atem. Diese Geschichte ist auch sehr spannend für Erwachsene. Schön finde ich in dem Film auch die Landschaft am Meer, einfach herrlich!

2010
31
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Kyra: Hallo HC!
Ich finde es nicht schlimm, dass man für Markoff einen `Zwerg´genommen hat. Ich glaube, dass
gerade ziemlich kleine Menschen sehr sehr böse sein können, weil sie vielleicht minderwertigkeitskomplexe haben, weil sie vielleicht dafür ausgelacht werden, dass sie so klein sind, (z.b. früher in der Schule)
Markoff sieht von allen Verbrechern am gefährlichsten aus, finde ich.
Vor allem in der Szene, wie er aus den Tunnel mit Pistole steigt, um nach Auftrag von seinen Boss die Kinder zurück zu holen, die mit Timmy flüchten konnten, und wie er im englischen sagt,( Szene im deutschen rausgeschnitten)
dass die Kinder sofort aus den Boot steigen sollen.
Fünf Freunde helfen ihren Kameraden ist das gefährlichste und aufregenste Abenteuer von allen, finde ich.

2010
26
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


HC: Hallo Anne! Diese Folge ist auch mein Favourit.
Das mit den Turnschuhen bezog sich auf einen Kommentar von Dirk, der anmerkte, dass Gummistiefel zum klettern ungeeignet sind, egal wie kleidsam sie sonst sein mögen :-).
Wobei die Turnschuhe wohl im Zuge der Retrowelle wieder heiß begehrt sein dürften, wenn es sie noch gäbe.

2010
26
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Anne: Hallo HC! Die Jungen tragen zur Bootsfahrt keine Turnschuhe! Sie tragen gutaussehende Gummistiefel!
Fünf Freunde helfen ihrem Kameraden ist meine absolute Lieblingsfolge! Diese ist sehr spannend, denn sie sind dort in ernster Gefahr. Diese Bedrohung wird sehr gut mit ihren ernsten Gesichtern rübergebracht. Die Jungen versuchen mit Hilfe von Jo ihre entführte Kusine George zu finden und zu befreien. Dabei werden sie selber bedroht und gefangen genommen. Die Spannung hält einen bis zum Schluss in Atem.........

2010
25
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


HC: @ Dirk: Ja, an die Taschenlampen dieser Generation habe ich auch noch Erinnerungen, z.B. die an die dazu passenden und gerne mal auslaufenden Batterien... .
Gummistiefel zum Wandern oder Klettern? Nicht wirklich, da stimme ich zu.
Andererseits für Bootstouren bei denen man auch mal ins Wasser muss und das Boot hinein- oder hinauszuziehen, sind Turnschuhe ungeeignet und Schuhe zum Wechseln nimmt man wohl keine mit, wenn man seine Cousine befreien will. :-)
Die Motorradjacken aus PVC find ich immer klasse, muss man schauderlich drunter schwitzen, aber gut sahen sie aus.

2009
17 Nov
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Rainer: Auf YT hab ich nun auch noch mal die deutsche Version gesehen - Dick's Synchronstimme ist wirklich sehr passend. Oh ja: diese Folge ist enorm spannend und andauernd ist jemand in Gefahr.
@HC: tatsächlich wäre der gutmütige Part bei Gary Russell besser aufgehoben gewesen - und ja, auf der Insel geht es richtig ab - tolles Zusammenspiel zwischen den Kindern und den Bösen. Sehr spannend und noch immer sehenswert.
Vor allem auch wegen der Kleidung, den Gummistiefeln (beim Klettern eigentlich ungeeignet ;) ) und den Taschenlampen (ich hatte auch so eine :) )


2009
25 Sep
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Hörspiel


Dirk: Genau wie die TV-Version ist auch dieses Hörspiel sehr unheilsschwanger und unheimlich spannend.

Das Ganze ist sehr dramatisch und ziemlich düster gehalten, dadurch hat es einen sehr bedrohlichen Unterton.

Trozdem handelt es sich um ein wunderbares Jugend-Hörspiel.
Ein durchaus gelungener Spagat, wie ich finde !

"Fünf Freunde helfen ihrem Kameraden" gehört zusammen mit den Folgen 3 und 5 zu den besten der frühen Folgen dieser Reihe.

Die Szene, in welcher Anne, mitten in einer sehr dunklen Nacht, das entsetzliche Gesicht am Fenster sieht, ist Atmosphäre pur !

Auch der nächtliche Einbruch, die Untersuchungen der Polizei und die Szenen auf der einsamen Insel wurden großartig umgesetzt.

Bei den Gastsprechern stechen besonders Jo Wegener ( ihre Darbietung als Dr. Finistra im selben Jahr machte sie unsterblich ! ) und Alexandra Wilcke hervor.

Schade, dass es solche Hörspiele heute nicht mehr gibt !!!



2009
25 Sep
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Dirk: "Fünf Freunde helfen ihrem Kameraden" gehört zu meinen absoluten Lieblings-Folgen der TV-Serie !

Da George schon damals mein Favorit war, hat es mich emotional sehr aufgewühlt, sie in dieser dramatischen Lage zu erleben.

Die Umsetzung ist obendrein sehr unheilsschwanger, bedrohlich und unheimlich.

Die Bedrohung wird besonders in der ausweglosen Situation ziemlich am Anfang sehr greifbar.
Timmy wurde betäubt, kann seinen Freunden also nicht helfen, das Licht fällt aus, dann fliegt ein Stein durch die Scheibe.
Das Ganze wurde unheimlich spannend umgesetzt.

Als dann George entführt wird, ausgerechnet George, ist die Spannung auf ihrem Höhepunkt angekommen.

Ich kann mich noch sehr gut daran erinnern, wie ich, vor 31 Jahren, eine ewig lange Woche warten mußte, bis ich endlich wußte wie diese Geschichte ausgeht.
Das war wirklich eine Qual !

Auch heute noch reißt mich dieser Zweiteiler total mit !

2009
3 Jun
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Neue TV-Serie (1996)


Lara: Diese Folge finde ich ziemlich spannend und spaßig. Die Folge hat sehr viele tolle Szenen. Z.b. Als Julian und Dick den Zeitungsjungen in der Nacht oder kann auch am frühen morgen gewesen sein, überfallen haben. Dick hat dann sein Fahrrad und seine sachen spontan ausgeliehen, für einen genialen Plan natürlich.:) Auch Jo das Zigeunermädchen ist Klasse dargestellt. Z.b. die Szene wo sie glaube ich diesen Turm raufklettert um George zu befreien. Ja,was soll ich noch dazu sagen am Ende der Folge schaffen es Julian und Dick gemeinsam mit Jo, George zu befreien.:)..........

2009
2 Apr
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Anne: Ich finde diese Folge einfach spitzenmäßig!
Dies ist meine Lieblingsfolge. Jo, Julian, Dick, George und Timmy sind in großer Gefahr und die Situation wirkt aussichtslos. Die Folge ist sehr spannend umgesetzt. Jo ist eine ganz große Heldin.
Ganz beeindruckt hat mich, wie sie Markoff ausgetrickst hat. George bewies echt Nerven, wie sie sich durch das Treppenhaus nach draußen geschlichen hat. Buchstäblich in der letzten Sekunde griffen sie sich den Hund. Dass die Kinder Timmy tragen mussten und dadurch nur sehr langsam vorankamen, Markoff war ihnen auf den Fersen, ist sehr, sehr spannend. Zum Schluss schien die ganze Mühe umsonst gewesen zu sein, als Markoff die Kinder doch noch erwischt und sie mit der Pistole bedroht (in der englischen Folge zu sehen). Zum Glück stürzte Timmy sich auf ihn, sodass Julian Markoff zu Fall brachte. Anschließend wurde er von den Kindern am Boden festgehalten. Das finde ich wahnsinnig beeindruckend! Dese Folge, finde ich, haben sie am besten umgesetzt.

2009
1 Apr
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


HC: Da ich gerade Garys Erinnerungen zu dieser Folge gelesen habe, möchte ich meinem Kommentar noch etwas hinzufügen. Ich finde, dass diese ja recht düstere Story sogar dadurch gewinnt, dass die Kinder etwas ernster und traurig sind, weil nun die Dreharbeiten vorbei sind.
Im Verhältnis zu andern FF-Geschichten sind unsere Fünf diesmal ja wirklich persönlich in Gefahr, zumindest George und Timmy (der sogar in Lebensgefahr ist) und Dick und Julian. Und dass man sich nicht halb kaputt lacht, wenn man mit einer Pistole bedroht wird, einem der Arm auf den Rücken gedreht wird und man schließlich in einem ungemütlichen Kellerraum angebunden wird, ist nur realistisch. Wie gesagt, die Lage ist ernst. Da Julian natürlich als großer Held nie den Mut verlieren darf muss Dick hier einen Gegenakzent setzen. Und genau durch die unterschiedlichen Reaktionen der beiden sowohl auf der Suche nach George in Raven's Wood als auch dann besonders im Verlies kommt diese Folge so authentisch rüber.
Gary zumindest schafft es, den Führungsanspruch seines Bruders in einer Weise in Frage zu stellen, die nicht komisch sondern angemessen wirkt. Nach einer langen vergeblichen Suche zieht man heldenhaft zur Befreiung aus und wird selber gefangen genommen, da hätte ich auch leise Zweifel daran, dass Julian die Dinge noch im Griff hat.
Und wie die beiden mit Jo "guter Bulle, böser Bulle" spielen, das ist echt sehenswert. Wobei ich sagen muss, dass ausgerechnet Julian die Rolle des verständnisvollen und Dick die des mistrauischen Kirrins bekommt passt irgendwie nicht. Eigentlich müßte es umgekehrt sein.
George und Timmy - das ist ja immer ein Thema für sich. In dieser Folge wirkt sie aber wirklich besorgt um ihn. Der Hund, der für die Dreharbeiten verwendet wurde, war zu dem Zeitpunkt ja tatsächlich krank und vielleicht hat sie das unbewusst gespürt.

2009
25 Jan
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


HC: Konnte über amazon.co.uk eine Videokassette ergattern- hurra. Für mich eine der besten Folgen der Serie überhaupt sowohl Buch als auch Film. Die neue Serie habe ich grad nicht so wirklich auf dem Radar, aber die "alte" ist ganz einfach top. Nett finde ich diesmal auch den Polizisten, der nach dem Einbruch kommt, er hat so einen richtig trockenen Humor; manche würde gar sagen, er ist sarksatisch.
Auf der Insel laufen Dick und Julian und vor allem Jo zu Hochform auf, Jo kann ja allgemein unheimlich viel mit dem Gesicht ausdrücken, hier wird es besonders deutlich. Das Katz-und-Maus-Spiel mit Dick kommt durch die Blicke erst richtig rüber. Warum sie für Markhoff unbedingt einen "Zwerg" nehmen mussten, verstehe ich nicht so wirklich. Trotzdem, die Folge ist mein Favorit.

2009
24 Jan
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Buch


Johannes: Ich finde das Buch gut

2008
16 Okt
Sprache: de
Wertung: gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Stefan: Im Buch wird beschrieben, dass sich George und Joe zum Verwechseln ähnlich sehen. Da hätte man doch Michele Gallagher eine Doppelrolle spielen lassen können!

2008
27 Jan
Sprache: de
Wertung: befriedigend
Medium: Neue TV-Serie (1996)


Lexi: ich hab die folge mal auf englisch gesehen. dass die qualität dadurch zunimmt, kann ich jetzt nicht ganz behaupten, aber in gewissem sinne schon. mir ist aufgefallen, dass in der deutschen übersetzung etliche sätze und passagen fehlen, dass sie wichtige inhalte verdreht haben und von den stimmen will ich gar nicht erst reden. im original gewinnt selbst diese folge ein wenig mehr sympathie.

2007
5 Jun
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Rainer: @officer mace: Ja, natürlich hast du Recht, man schlägt keine Mädchen, aber es scheint wohl wirklich so, daß Dick glaubte, Jo sei ein Junge und er hatte sich gewehrt. Allerdings, als Jo stürzt und Dick die Prellung am Arm sieht, da entschuldigte er sich doch sofort und fragte, ob er das gewesen sei. Das kommt ganz gut rüber.

Allerdings spielen Dick und Jo in dieser Folge ein bißchen "katz-und-hund" - das ist ganz amüsant. Aber auch gegenüber Julian versucht sich Dick in dieser Folge besonders zu behaupten. Er "nörgelt" häufiger herum - möglicherweise lag es auch daran, daß es für sie Gary und Marcus das letzte gemeinsame Drehen war und es hatte sich ein wenig bei Gary angestaut (ist aber nur eine Vermutung von mir :) ).

2007
31 Mai
Sprache: de
Wertung: ausreichend
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Officer Mace: Hab mir die Folge heute mal , zumindest den Anfang auf Youtube.com angesehn und kam auch zu der Stelle wo Jo Georges Boot klauen wollte, vielleicht glauben die 5 dass Jo ein Junge ist, weil sie eine kleine Prügelei mit Dick hat, ich finde dass Dick zwar ein Recht hatte sich zu wehren; ABER TROTZDEM SCHLÄGT MAN KEINE MÄDCHEN!
Oder seh ich dass falsch...................?

2007
18 Mai
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Rainer: Ich habe gerade auf Youtube.com die Original-Folgen (in 5 Kapitel aufgeteilt) gesehen. Das ist ganz aktuell.
Dabei fällt mir auf, daß Dick häufiger das Hemd aus der Hose und dann in der Hose trägt, obwohl die Szenen eigentlich direkt hintereinanderfolgen und es keine Zeit für Dick gibt (z.B. Gefangennahme durch Rotturm und Markoff) das Hemd aus der Hose zu ziehen. Hier hat wohl die Requisite nicht acht gegeben. Womöglich wollte Gary Russell auch einfach "cooler" wirken und hat sich das Hemd immer mal wieder aus der Hose gezogen. Es fällt allerdings sehr auf. Ist aber nur in der 2. Staffel so.
Ansonsten - klasse, die Originalfolge meines Favoriten noch einmal zu sehen. Sehr spannend. Auch nach vielen Jahren noch :)

2007
14 Apr
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Famous One: Auch diese Folge war beim ZDF und später bei SuperRTL gegenüber der englischen Originalversion gekürzt. Soweit ich bisher festgestellt habe, fehlt:
- eine kurze Szene, in der man sieht, wie George gefesselt und geknebelt in dem Wohnwagen liegt
- eine Szene, in der Markhoff Jo mit der Pistole bedroht und fesselt
- eine Szene, wie Markhoff am Schluss die Kinder im Boot mit der Pistole bedroht (kurz bevor Timmy ihn anspringt).
Alle diese 3 Szenen schienen dem ZDF wohl damals zu \"heftig\" für´s Kinderprogramm.


2007
13 Apr
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Rainer: Hui, dies ist auch meine Lieblingsfolge gewesen, mit den FF bin ich groß und alt geworden.
In dieser Folge ist es wirklich sehr spannend gewesen, Red Towers als Bösewicht war mir der Böseste und Markhoff, wirkte zwar etwas "lächerlich" mit seinen dicken Wangen, aber auch wiederum böse genug. Die Umgebung, in der George festgehalten wird ist wirklich sehr gut gewählt, auch der Turm in dem Dick und Julian angekettet werden wirkt bedrohlich.
Zum Glück ging die Episode über 2 Folgen und der Cliffhanger war wirklich gut gesetzt. Das dies die letzte abgedrehte Episode war, finde ich noch heute schade, ich hätte gerne noch eine 3. Staffel geschaut, aber ich finde nicht, daß man es den Kindern anmerkt und wenn, so ist das für diese Folge, in der ja alle FF viel erleben nur zuträglich, wenn sie etwas traurig waren, das kam auch so rüber.
btw: Schön, daß man hier darüber noch mal was loswerden kann. Ich fand die alten FF klasse und ehrlich gesagt, ich würde mir die heute auch noch gerne wieder ansehen. :)

2007
28
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Thomas Uhl: Oh Mann, was hab ich diese letzte Folge geliebt. Ich hab daran eine ganz verklärte Erinnerung... Liegt wohl daran, daß ich mich als 10-Jähriger so furchtbar doll in "JO" verliebt hatte...

2007
6 Feb
Sprache: de
Wertung: gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


stefan: timmy ist ja in der 78er serie ein ganz brauchbarer hund, was man vom 96er tim ja nicht mehr behaupten kann.
deshalb halte ich es für unlogisch, dass er die kinder so oft verteidigt, diesmal aber dem entführer nicht in der a..llerwertesten beißt.


2007
30 Jan
Sprache: de
Wertung: -
Medium: Alte TV-Serie (1978)


FX: @Officer Mace: Ja, George wird in diesem Abenteuer entführt. Sie geht mit Timmy im Wald spazieren und findet einen Wohnwagen, in den sie neugierig hineinschaut. Plötzlich kommt ein Mann von hinten, greift sie sich und entführt sie. Ich weiß noch, daß ich das damals ziemlich unheimlich fand.
Als George den ganzen Tag nicht wieder auftaucht, machen sich Julian und Dick schließlich auf die Suche nach ihr, zunächst vergeblich. Sie finden jedoch den Wohnwagen, in dem in Georges Handschrift "Red Towers" steht. Von Jo erfahren sie später, was das bedeuten kann, und machen sich dann mit ihr gemeinsam mit dem Boot auf den Weg, George zu befreien...

2007
30 Jan
Sprache: de
Wertung: gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Officer Mace: Mal ne Frage: Wird George in dieser Folge entführt; kann mich nur gering erinnern!

2007
28 Jan
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Melanie: Hallo,
mir ist aufgefallen, dass in der Folge "Fünf Freunede helfen Ihren Kameraden" bei der Befreiung von George, Joe, die sich hinter der Tür versteckte, erst keine Jacke anhatte. Nachdem sie sich bemerkbar gemacht hatte, ca. 2 Sekunden im Film später, jedoch eine Jacke trug.
Trotzdem ist dies eine meiner Lieblingfolge.

2007
15 Jan
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Alte TV-Serie (1978)


Famous One: In der alten Serie ist diese Geschichte zum Glück ein 2-Teiler geworden und so wird sie recht ausführlich wieder gegeben. Gary schreibt, dass diese Folge im Sommer 1978 als die allerletzte der Serie gedreht wurde und dass die Vier deshalb recht deprimiert waren, weil sie zu diesem Zeitpunkt schon wussten, dass es keine dritte Staffel mehr geben würde. Denn die Verwalter des Blyton-Nachlasses wollten damals keine Genehmigung für neue, für die TV-Serie erfundene Geschichten geben. Sehr schade. Irgendwie merkt man den Vieren auch an, dass es die letzte Folge war, denn alle wirken leicht bedrückt (aber das kann natürlich auch Einbildung von mir sein). Dadurch, und natürlich auch durch die Story, wirkt die gesamte Folge etwas düsterer als sonst. Sehr gut ausgewählt sind die Nebendarsteller (allen voran Jo) und der Drehort für das Haus, in dem George gefangen gehalten wird. Nett die Szene ganz am Schluss, als Onkel Quentin aus Spanien anruft und sagt, er hoffe, dass inzwischen nichts passiert sei. Da kann sich George nach all den Aufregungen nur noch mühsam ein Lachen verkneifen und legt einfach den Hörer neben die Gabel. Insgedamt eine sehr schöne Abschlussfolge. Schade, dass es wirklich die letzte war. In der deutschen Version gibt es eine interessante Abweichung vom Original: In der Szene am Anfang, als die Vier am Strand entlang rennen, schreit George plötzlich auf und sagt, sie habe sich am Bein wehgetan. Im Original niest sie dagegen heftig, weil sie ihr Heuschnupfen wieder einmal plagt. Anne fragt sie: "Hast du denn deine Heuschnupfen-Pillen nicht genommen?" George: "Nein, sie machen mich schläfrig!" Dick: "Oh, ich dachte, du hättest eh´ schon eine Überdosis von denen genommen!" :-)

2006
20 Dez
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Neue TV-Serie (1996)


Officer Mace: Zugegeben; Jo will zwar ein Junge sein; sieht in der neuen Serie hinreißent aus;-))

2005
6 Sep
Sprache: de
Wertung: schlecht
Medium: Neue TV-Serie (1996)


Iceman: Na ja. Das größte Problem dieser Folge (wie auch bei den meisten anderen neuen Folgen) ist, dass die Folgen einfach zu kurz sind. Es reichen eben keine 25 min, um die Geschichten zu erzählen. Die Storry ist dadurch sehr lückenhaft und es kommt auch kein rechtes feeling auf. Die alte Serei ist da um längen besser (ist ja sogar ein Zweiteiler, also 90 min). Nun auch die Schauspieler sind nicht gerade gut ausgewählt. Ich denke da an Joe, die viel zu weiblich ist oder an Rotturm der zu glatt erscheint (man denke nur an Rotturm der alten Serie, ein viel besserer Charakter). Ein weiteres Manko dieser Folge (und auch noch anderen neuen Folgen) ist, dass die Gauner bzw. Verbrecher viel zu albern und dämlich sich verhalten. Auch dieses ist in den alten Folgen wesentlich besser. Nun was soll man machen als Fan. Man schaut sich die Folge trotzdem an, aber neue Fans kann man mit dieser Folge nicht gewinnen.

2005
6 Sep
Sprache: de
Wertung: ausreichend
Medium: Neue TV-Serie (1996)


Iceman: Na ja. Die Storry ist doch recht gekürzt. Es reichen halt nicht die 25min Sendezeit pro Folge. Aber dies ist ein problem der gesamten neuen Serie. Aber bei dieser Folge fällt es sehr stark auf. Viele Detalis fehlen und dadurch geht auch die Spannug verlohren. Und was auch noch auffällt, die Verbrecher werden oft in der neuen Serie zu dämlich dargestellt, wie auch bei dieser Folge. Joe sieht auch zu weiblich aus. Die jOe der alten Serie passt da viel besser. Resumé: Zur alten Serie kein vergleich!

2005
5 Sep
Sprache: de
Wertung: sehr gut
Medium: Buch


Steffi: Ich finde dieses Buch super und ausgereift. Es ist spannend und ich finde den Vertrauensbruch von Jo und Dick sehr gut geschildert.