ALIAS Italia

ALIAS ITALIA: LE TRASCRIZIONI

EPISODIO 2.3

Trascrizione a cura di Alyssa.

Guida all'episodio "Cifre" (2.3): cliccate qui.

Per gli altri siti web italiani su "Alias": � vietato utilizzare altrove il materiale inserito in questa pagina!!

CIFRE

[Sydney corre nel parco, raggiunge un agente travestito da barbone e lancia una monetina nel suo bicchiere, azioni con le quali chiede accesso alla base CIA]
AGENTE/BARBONE: Freelancer chiede accesso protetto.
AGENTE DI SICUREZZA: Messaggio ricevuto, avverto l�agente Vaughn.
(Sydney passa davanti ad una telecamera)
AGENTE DI SICUREZZA: Non � seguita. Identificata. Freelancer si avvicina al quadrante 4. Rilevamento segnali negativo. Nessun segnale sospetto.
(Una cabina telefonica squilla, Sydney digita un codice sulla tastiera e entra in un passaggio)
CENTRO OPERATIVO CIA
KENDALL: Agente Bristow, grazie per essere venuta. So che non l�ha esaltata parlare con sua madre la settimana scorsa, ma concorder� che le informazioni ricevute sono valse il suo disagio.
SYDNEY: Concordavo. Fino a un�ora fa.
KENDALL: Che vuol dire?
SYDNEY: Ho avuto un incontro con Sloane. La telecamera che ho preso a Fortson, quella che non volevamo avesse l�SD-6, era soltanto un prototipo. La vera telecamera verr� lanciata in orbita tra 72 ore precise.
KENDALL: Da chi?

#flashback#
(Sydney a una riunione all�SD-6)
BASE SD-6
(In sala riunioni sono presenti Sydney, Dixon, Sloane, Jack e Marshall)
SLOANE: L�Agenzia Spaziale Asiatica, nata dopo la caduta della Cortina di Ferro. L�ASA � composta principalmente da scienziati russi smobilitati. Il loro cliente pi� recente � un nostro vecchio amico.
(Sloane mostra una fotografia di Sark)
SYDNEY: Sark!
DIXON: Che interesse ha a lanciare un satellite?
SLOANE: Bella domanda!
MARSHALL: Il satellite ha una telecamera a definizione Terahertz, capace di vedere attraverso i materiali solidi fino a una profondit� di 100 metri!
SLOANE: E� tassativo scoprire cosa stia cercando il signor Sark!
#fine flashback#

[Alla CIA]
SYDNEY: Il lancio avverr� nello Sri Lanka. Entreremo nella base fingendo una visita d�affari. La missione sar� allacciarsi al satellite perch� l�SD-6 sfrutti il segnale e veda quello che vede Sark.
VAUGHN: Chieder� ai servizi tecnici. Dobbiamo infiltrarci in quelle trasmissioni!
KENDALL: Ottimo passo preliminare, agente Vaughn, ma vorrei sapere cosa cerchiamo prima che il satellite sia lanciato.
SYDNEY: Vuole che la veda di nuovo?
KENDALL: Il controllo dei programmi di sua madre � nelle mani di Sark.
SYDNEY: Smetta di chiamarla in quel modo!
KENDALL: Quindi la signora Derevko sa bene cosa cerca Sark, e ormai � chiaro che parler� solo con lei!
SYDNEY: Senta, le ho parlato una volta perch� ho dovuto, non ho intenzione di farla diventare un�abitudine!
KENDALL: Di certo avr� un�opinione in merito, agente Vaughn.
VAUGHN: Non saprei dare una risposta semplice.
KENDALL: Accetto quella complicata.
VAUGHN: Non posso fingere di non avere pregiudizi. Irina Derevko ha tradito questo paese e ha ucciso mio padre, d�altra parte � un�importante esperta di Rambaldi e probabilmente conosce i meccanismi del crimine organizzato globale pi� di chiunque altro sotto custodia americana. Detto questo, credo che io e l�agente Bristow combattessimo efficacemente l�SD-6 anche prima che la Derevko si costituisse. Quindi appogger� qualsiasi sua decisione!
KENDALL: Capisco bene che si trovi presa tra due fuochi, agente Bristow, ma le do la mia parola: appena avremo le informazioni non sar� pi� costretta a parlare con lei.

[Jack, preoccupato per Sydney, va a parlare con la dott.ssa Barnett, la psicologa della CIA, a proposito dei suoi incontri con Irina Derevko]
BARNETT: Il nostro prossimo incontro era fissato per mercoled�. Va tutto bene?
JACK: Le vorrei parlare di Sydney
BARNETT: Mi dica. E� turbato?
JACK: Vorrei un appoggio per trovare una strategia che persuada Sydney a non vedere sua madre.
BARNETT: Perch�?
JACK: Perch� Irina Derevko � un�opportunista asociale patologica, disposta ad usare qualsiasi mezzo con mia figlia per ottenere quello che vuole!
BARNETT Ma� ha considerato che quanto pi� la tiene lontana da sua madre tanto pi� tender� a stimolare il suo interesse?
JACK: Naturalmente. Per questo spero di impostare una strategia con la necessaria accortezza!
BARNETT(ridendo nervosamente) No, mi spiace, ma non fa parte del mio lavoro contribuire a che un padre possa manipolare sua figlia. Anche se mosso da buone intenzioni.
JACK: Capisco. E questa sua opinione si basa su cosa � meglio per Sydney o per l�agenzia? Perch� il fatto � che se Sydney non comunica con Laura la CIA non avr� niente!
BARNETT: Quindi per lei � rimasta sempre Laura? Anche se quel nome era un alias?

(Sydney va a trovare Irina)
IRINA: Meditazione autocircadiana. Tutti i benefici del sonno in pochissimo tempo. Posso insegnartela Sydney.
SYDNEY: Te l�ho detto: quando ti rivolgi a me devi chiamarmi agente Bristow. Il signor Sark era uno dei tuoi agenti di punta, ora ha preso il controllo dell�organizzazione. Sta per lanciare un satellite per fare rilevazioni sotterranee, ma dubito che ti giunga nuovo. Cosa sta cercando?
IRINA: Ti ricordi di quando avevi 6 anni? Ti mandavo a lezioni di piano dalla signora Adams�
SYDNEY: Non voglio fare conversazione!
IRINA: Mi hai fatto una domanda e io ti rispondo. Che diceva la prima cosa che hai imparato sulla musica?
SYDNEY: Diceva che la musica � matematica: se sai contare puoi suonare.
IRINA: Nella musica ogni nota corrisponde a una frequenza. Per esempio, il do centrale vibra a 261 hertz, quindi qualsiasi brano musicale pu� essere espresso da una serie di numeri. Sark cerca un particolare carillon creato da Rambaldi. Il carillon suona un brano speciale, in quella musica � codificata un�equazione
SYDNEY: Per cosa?
IRINA: Energia .0 : una sorgente di energia le cui sole applicazioni militari sarebbero illimitate!
SYDNEY: In un carillon!?
IRINA: Ovviamente per ascoltarlo serve un�apposita combinazione. Sark stava cercando di decifrarla ma non so se ci sia riuscito.
SYDNEY: Bene, ti ringrazio!
IRINA: A proposito della signora Adams� poco prima che me ne andassi ti stava incoraggiando a partecipare alla recita per i giorno del Ringraziamento. Non sei obbligata a dirmelo, ma negli ultimi vent�anni me lo sono chiesta spesso: che parte hai avuto?
SYDNEY: Non me lo ricordo. E� stato quando mi hanno detto che mia madre era morta. Tutto il resto � confuso.
(Sydney se ne va)

[Jack e Sydney si incontrano in un parco e parlano di Irina]
JACK: Ho letto il rapporto di Vaughn, so che hai visto tua madre. Tutto bene?
SYDNEY: Rivedendola mi sono resa conto che ho dimenticato molte cose del periodo in cui se n�� andata. Pap�, te la ricordi la recita per il Ringraziamento che ho fatto quell�anno a scuola? A me sembra di ricordarla� insomma, ne ho una vaga immagine, per� mi sono dimenticata cos�ero; un pellegrino? Un indiano?� Che c��?
JACK: Nessuno dei due. Eri un tacchino
(Sydney sorride)
JACK: Eri l�unico tacchino risparmiato per festeggiare il raccolto.
SYDNEY: So che pensi sia rischioso per me vedere la mamma, ma � solamente un mezzo, e non credo ad ogni parola che dice�
JACK: Lei questo l�ha messo in conto. Sydney, mi fido del tuo giudizio. Sei molto brava.

[Base dell�SD-6. Marshall d� a Sydney le apparecchiature tecniche per la missione]
MARSHALL (prendendo una valigetta): Bene, una volta arrivata davanti al tunnel di lancio prema questo pulsante qui e � voil�! (apre la valigetta)
SYDNEY: E� vuota
MARSHALL: Oh, s�, scusi, non gliel�ho detto. In realt� non � ancora pronta, ma domani quando aprir� la valigetta ci trover� le alte prestazioni di una slitta idraulica!
SYDNEY: Quant�� veloce?
MARSHALL: Rasenta la velocit� di un razzo, e dato che i tunnel di scarico sono circa di due miglia ci metter�� dodici secondi. Oh, ed � meglio che esca di l� pi� in fretta possibile dopo aver collegato la scheda al satellite, perch� se resta bloccata nel tunnel al lancio del razzo allora�beh, boum! E mi mancherebbe�
(Sydney va da Sloane)
SYDNEY: Voleva vedermi?
SLOANE: Vieni. Volevo darti una cosa (porge a Sydney un cofanetto) Emily ci teneva le sementi. La litografia � originale, del 1910. Gliel�aveva regalata sua madre. Emily avrebbe voluto dartela.
SYDNEY: Grazie. Quando penso a Emily vedo sempre il suo giardino.
SLOANE: Gi�, anch�io.
SYDNEY: Manca anche a me.
SLOANE: Ultimamente mi sento a mio agio solo in ufficio. A casa� non lo so, � come se fossi paralizzato. Se qualcuno entrasse ora in quella casa per la prima volta penserebbe che Emily ci vive ancora: i suoi vestiti nell�armadio, i cosmetici sulla toeletta� l�unica cosa che tradisce questa finta normalit� � il giardino. Dove prima crescevano le rose non � rimasto niente. Il suo giardino sembra essere morto con lei.
SYDNEY: Non � colpa sua!
SLOANE: Buona fortuna nello Sri Lanka!

[Sydney e Vaughn si incontrano nel solito vecchio magazzino dove le vengono passate le contromissioni]
VAUGHN: Collega questa scheda al satellite al posto di quella che ti ha dato l�SD-6. E� una copia quasi identica, con cui potranno intercettare il segnale di Sark, ma modificata per consentire il collegamento anche a noi e vedere quello che vedono loro. Ah, un�altra cosa: vorremmo convocare Will Tippin per fargli qualche altra domanda.
SYDNEY: Perch�?
VAUGHN: La Derevko ha detto che Sark stava cercando di decifrare la combinazione che avrebbe attivato il carillon�
SYDNEY: S�.
VAUGHN: �Abbiamo riletto il rapporto di Tippin, dice di essere svenuto e rinvenuto pi� volte durante il volo per Taipei e di aver visto Sark lavorare a un computer.
SYDNEY: Quindi regressione indotta?
VAUGHN: Verr� qualcuno da Langley!
SYDNEY: Rivivr� tutto quello che ha passato?
VAUGHN. Se ci fosse un altro modo non lo farei, credimi Sydney!

[Casa di Sydney]
SYDNEY: Senti Will, la CIA vuole vederti di nuovo!
WILL: Perch�?
SYDNEY: Te lo spiegheranno meglio di me, ma� (prende una busta e la porge a Will) ecco il tuo SOP.
WILL: SOP?
SYDNEY: Standard Operativo Procedurale per il Meeting. Ti vedrai con il mio contatto.
WILL: Vaughn?
SYDNEY: E� in gamba, professionale,� non perderai tempo. Senti, mi dispiace. So che vorresti dimenticare�
(entra Francie)
FRANCIE: Ciao ragazzi!
(Sydney prende in mano la birra che sta bevendo Will e finge di berla lei)
SYDNEY: Ciao!
FRANCIE: Che cosa fai?
SYDNEY: Cosa?
FRANCIE: Will fa terapia di recupero e tu gli bevi davanti?
SYDNEY: Hai ragione, hai ragione, hai ragione, scusa
WILL: Oh, no, va bene!
FRANCIE: Come ti viene in mente? Potresti venire al ristorante domani? Mi serve una mano.
WILL: Certo!
FRANCIE: La lavastoviglie ancora non va e c�� da lavare tutto a mano prima dell�apertura. Tu ci sarai vero?
SYDNEY: Altroch�!
WILL: A che ora vengo?
FRANCIE: Due, due e mezza?
SYDNEY: Devo andare, altrimenti perdo l�aereo!
FRANCIE: Un vip o un barboso seminario?
SYDNEY: Un vip barboso, ed � nello Sri Lanka, quindi fanno quindici pi� quindici ore di volo, per vederlo solo un�ora!
WILL: Grazie per l�ospitalit� finch� non avr� un lavoro!

[Sloane � a casa sua, mentre si versa un bicchiere di un liquore guarda fuori e vede il giardino tutto fiorito e rigoglioso]

[Sri Lanka. Dixon � fuori dalla struttura di lancio che comunica con Sydney. Arriva Sark]
DIXON: Ci siamo Sydney, Sark � entrato, hai via libera. Prima mi darai una linea telefonica pi� tempo avr� per entrare nel sistema.
(Sydney arriva all�ingresso della struttura)
SYDNEY: Joanna Kelly, della Yuroteletime. Ho un appuntamento col signor Vashko.

(Nel centro di controllo il responsabile tecnico d� il benvenuto a Sark)
RESPONSABILE: Signor Sark, benvenuto nel nostro centro di controllo. Sar� l�unico osservatore della sua azienda per oggi?
SARK: Purtroppo i miei soci sono a Lopek per dei diritti di trivellazione.
RESPONSABILE: Siamo per iniziare i controlli finali al sistema.
SARK: Eccellente!
VOCE RADIO: Controllare i condotti di scarico

(Sydney entra nella struttura)
SIG. VASHKO: Signora Kelly! Benvenuta alla centrale di lancio ASA!
SYDNEY: Grazie, sono ansiosa di visitarla! Posso fare una telefonata prima di iniziare?
SIG. VASHKO: Oh, non � permesso usare cellulari durante il lancio, interferiscono con segnali radio, ma pu� senz�altro usare una delle nostre linee fisse!
SYDNEY: Grazie!
SIG. VASHKO: Prego�
(Sydney chiama Dixon che prende la chiamata e col computer si infiltra nella rete del centro ASA)
SYDNEY: Ciao tesoro, solo un salutino�
DIXON: Bene, mi sono immesso in rete, ci vorr� solo un minuto per agganciare i controlli della sorveglianza. Okay ci sono!
SYDNEY: Mi manchi anche tu. Baci!
(mette gi� la cornetta e segue il sig. VashKo)
SIG. VASHKO: E come stabilito dagli accordi ambientali di Kyoto, durante il lancio filtriamo gli scarichi del razzo attraverso condotti di due miglia.
SYDNEY: Da quanto ho capito i condotti sono in grado di convogliare oltre un milione di libbre di spinta!
SIG. VASHKO: Vedo che ha studiato bene! L�accompagno al punto di osservazione VIP. La vist a� spettacolare!
(entrano in ascensore)
SYDNEY: Il mio orologio si � fermato, sa che ore sono?
SIG. VASHKO: Ah, certo�
(Vashko solleva il polso, Sydney, dal suo orologio gli spruzza un tranquillante e lui sviene)
SYDNEY (nella trasmittente): Dixon, sar� nel condotto tra due minuti!
DIXON: Ricevuto Sydney. Pronto a bloccare il canale di sorveglianza al tuo segnale.

(Nella sala di controllo gli operatori fanno tutti i controlli, supervisionato da Sark)
OPERATORE1: Sistema frequenze radio ok!
OPERATORE2: Attivazione perimetria veicolo ok!
OPERATORE3: Test energia a bordo ok!
OPERATORE4: Trasponder radar e teleguida lancio veicolo ok!

(nel frattempo Syd si � messa una tuta protettiva rossa e raggiunto l�ingresso dei condotti apre la valigetta che si trasforma in una slitta idraulica, ci si sdraia sopra e parte; in pochi secondi percorre le due miglia di condotto e arriva al razzo)
SYDNEY: Bene Dixon, sono in posizione.
DIXON: Ricevuto Sydney. Il personale ha evacuato il sito di lancio. Escludo la sorveglianza per cinque minuti a partire da�ora!

(nella sala di controllo saltano le telecamere)
OPERATORE2: Ho perso il monitor del ponte di lancio!

(Syd sale sul razzo)

SARK: Qual � il problema?
RESPONSABILE: Adesso verifico!

(Syd apre uno sportello)
SYDNEY: Dixon, come sto andando?
DIXON: Tre minuti e dieci secondi al ripristino della sorveglianza!

RESPONSABILE: Un piccolo disguido tecnico, riavremo i monitor in tre minuti. Io le assicuro che questo non rappresenta alcun problema per il lancio!
SARK: C�� un varco al sito di lancio che non si vede da qui?
RESPONSABILE: Solo i condotti di scarico, ma il personale se ne allontana durante il countdown!
SARK: Anticipi il lancio!
RESPONSABILE: Come?!

SYDNEY: Mi sto inserendo nel sistema interno di alimentazione.

SARK: Ha detto che i monitor non interferiscono con il lancio!
RESPONSABILE: Tecnicamente no, ma se qualcosa va storto dobbiamo poter spiegare�
SARK: Allora iniziate il countdown finale! O dobbiamo cancellare il lancio? Cos� potr� informare i miei colleghi che l�Agenzia Spaziale Asiatica non � che una povera brutta copia della Nasa!
RESPONSABILE: Iniziare la fase di Countdown! Anticipiamo la tabella di marcia!

DIXON: Sydney, vattene subito di l�! Hanno anticipato il lancio!
SYDNEY: Sto ancora collegando la scheda! Quanto tempo mi resta, Dixon?
DIXON: Hai 48 secondi solamente!

OPERATORE1: Inserisco l�alimentazione.
OPERATORE2: Termino i controlli.
OPERATORE1: Livello pressurizzazione�

DIXON: Sydney, � troppo pericoloso, vattene! Siamo a 44 secondi dal lancio! Syd, vai via!
SYDNEY: Ho fatto!

OPERATORE1: Siamo pronti al lancio! 30�29�28�27�

(Sydney scende dal razzo e risale sulla slitta)

OPERATORE1: 3..2�1�

(Il razzo parte e i condotti si riempiono di fuoco; Sydney riesce ad uscire e a salvarsi, ma appena fuori cade dalla slitta. Si sente un esplosione)
DIXON: Sydney!
SYDNEY: Tutto bene! Ci vediamo tra 10 minuti!

(uscita della base)
RECEPTIONIST: Le � piaciuto il lancio?
SYDNEY: Emozionante!

[Parcheggio a L.A. Will trova un biglietto sul parabrezza della macchina)
WILL (leggendo): Parcheggio garage. Oltre la sbarra prendi l�ascensore.
(Will scende nel parcheggio sotterraneo e chiama l�ascensore; quando arriva le porte si aprono. Dentro c�� Vaughn, che appena Will entra fa chiudere le porte e blocca l�ascensore)
VAUGHN: Will, sono Michael Vaughn!
WILL: Ciao!
VAUGHN: Scusa la scena melodrammatica, ma l�SD-6 potrebbe ancora controllarti; dovevamo essere certi che non fossi seguito!
WILL: Certo, capisco� cos� tu sei Vaughn!
VAUGHN: Sembri sorpreso!
WILL: No� credevo che fossi� pi� vecchio!
VAUGHN: Ah� Senti, vogliamo sottoporti ad un trattamento di ipnosi, riteniamo che potresti ricordare dei dettagli del tuo rapimento che potrebbero esserci utili.
WILL: Quando?
VAUGHN: C�� una macchina che ci aspetta qui fuori!
WILL: Adesso? Non posso, aiuto un�amica a sistemare un ristorante!
VAUGHN: Francie!
WILL: Esatto!
VAUGHN: Domani allora?
WILL: Certo, d�accordo!
VAUGHN: Bene. Un operatore ti chiamer� al cellulare chiedendo se vuoi consolidare il tuo debito: sar� il segnale per rivederci qui. Un�auto ti porter� ai nostri uffici.
WILL: Quindi ogni volta che Syd usciva dopo che qualcuno cambiava numero si incontrava con te!
VAUGHN: E� una procedura standard, se la linea � controllata si rischia di meno in quel modo!
WILL: Tu le hai mai regalato una cornice? Era d�antiquariato, lei ha detto che gliel�aveva regalata un collega�probabilmente era un altro modo di contattarla, vero?
VAUGHN: Veramente no, era solo un regalo!
(dopo pochi secondi di silenzio Vaughn sblocca l�ascensore e le porte si aprono)
VAUGHN: E� stato un piacere Will!
WILL: Anche per me!

[Sala riunioni dell�SD-6, sono presenti Sloane, Sydney, Jack, Marshall e Dixon]
SLOANE: Le mie congratulazioni vanno ad entrambi. Grazie ai vostri sforzi nello Sri Lanka siamo riusciti a intercettare le immagini del satellite lanciato ieri dal signor Sark. (sul computer appare una fotografia) Sta osservando un�area di 20 miglia quadrate in Siberia. Marshall�
MARSHALL: S�, s�, lo so� lo so� adesso sembrano solo 20 miglia di tundra gelata, giusto? Beh, dategli un occhiata attraverso le telecamere a onde Terahertz (l�immagine cambia e si vede il simbolo di Rambaldi e altre righe)
SYDNEY: Il simbolo di Rambaldi!
MARSHALL: Gi�, e quello che il satellite riprende sono caverne subglaciali, sotto il ghiaccio!
DIXON: Cio� una formazione naturale?
MARSHALL: Beh, non ne ho idea, davvero! Senza un campione di quel ghiaccio non posso dire niente, a parte, forse�Uao!
SLOANE: Adesso stiamo osservando un immagine fortemente ingrandita. Come vedete, al centro della caverna sembra esserci un oggetto composto di metallo. Noi dobbiamo arrivare a quell�oggetto prima che ci arrivi Sark! Quindi sarete accompagnati da una squadra di supporto, stabilir� un perimetro insieme all�agente Dixon per sorvegliare ogni possibile entrata della caverna; Sydney, a te il recupero. Il volo parte tra quattro ore� � tutto, andate pure! (si alzano tutti) Jack, per favore, resti un momento? (quando tutti sono usciti Sloane chiude le porte) Voglio chiederti un favore Jack: credo di aver sottovalutato l�effetto che la morte di Emily avrebbe avuto su di me.
JACK: Hai diritto al tuo dolore!
SLOANE: Non quando compromette la mia autorit� qui, il mio status nell�Alleanza. Devi tenermi d�occhio, Jack, devi prendermi da parte se pensi che stia scoprendo troppo il mio gioco!
JACK: Ma certo!
SLOANE: Il giorno prima che� il giorno prima di morire, Emily aveva prenotato il nostro Bed&Breakfast preferito a Sonoma. Ha fatto progetti per il nostro futuro fino all�ultimo. Non ho mai creduto nella spiritualit�, ma ultimamente sento la sua presenza ovunque intorno a me.
JACK: Il trauma pu� comportare sensazioni di� familiarit� metafisica, sogni ad occhi aperti e cos� via. D�altra parte, chi pu� dire che lei non sia con te�

[Edificio della CIA. Will � addormentato su una sedia, in una stanza vuota. Nella stanza di fianco ci sono Sydney, Vaughn e la dottoressa che lo ipnotizzer�, che lo guardano attraverso un vetro]
DOTT.ssa: Ora conter� all�indietro iniziando da 3, e quando arriver� a 1 voglio che alzi la testa e mi dica dove si trova. 3..2�1!
Will alza la testa e si ritrova su un aereo, ammanettato e ferito
DOTT.ssa: Dove si trova?
WILL: Sono su un aereo da carico, andiamo a Taipei.
DOTT.ssa: Will, che cosa prova?
WILL: Ho paura che mi uccidano, ho paura che arrivino a Sydney!
DOTT.ssa: Non possono, Will. Sta rivivendo avvenimenti del passato, questo � solo un ricordo. Mi dica cosa vede.
Sark � seduto, di spalle e sta lavorando ad un computer
WILL: Sark, che lavora al suo portatile.
DOTT.ssa: Riesce a vedere lo schermo?
WILL: No, � troppo lontano!
(Vaughn si avvicina alla dott.ssa)
VAUGHN: Nel suo rapporto afferma che era stato sollevato e portato fuori dall�aereo, quindi forse si � avvicinato!
DOTT.ssa: Will, mi ascolti, voglio che ripensi al momento in cui il velivolo � atterrato, a quando � sceso da quell�aereo. Pu� farlo?
WILL: S�!
DOTT.ssa: Che cosa vede?
Due uomini di Sark si avvicinano a Will, lo afferrano per le braccia e lo trascinano fuori dall�aereo
WILL: Oddio, vengono a prendermi! Ti prego! Ti prego non uccidermi! Ti prego non uccidermi!
SYDNEY: Lo svegli!
DOTT.ssa: Va tutto bene!
Gli uomini portano Will vicino all�uscita
WILL: Non uccidermi! Ti prego non uccidermi!
DOTT.ssa: Will, mi dica che succede!
Will passa vicino a Sark che continua a lavorare al computer
WILL: Mi portano gi� dall�aereo!
DOTT.ssa: Riesce a vedere il computer di Sark?
WILL: No! No, passo troppo veloce!
DOTT.ssa: Torni indietro e provi di nuovo! Questa volta, quando passa vicino al computer, voglio che si fermi!
La scena si ripete. Will viene trascinato verso l�uscita dell�aereo, quando passa vicino a Sark va a rallentatore e guarda sullo schermo del computer
WILL: Nomi! Io vedo dei nomi!
DOTT.ssa: Me li legga!
WILL: Dostoyevsky, Nabokov, Tolstoy, Chekov.
DOTT.ssa: Molto bene, Will. Ora, quando sentir� il suono, voglio che apra gli occhi e appena l�avr� fatto si sentir� molto riposato e rilassato! (suono metallico, Will si sveglia) Adesso devo visitarlo, datemi un minuto! (entra nella stanza con Will)
VAUGHN: Stai bene?
SYDNEY: Dubito che il codice che attiva il carillon di Rambaldi sia una lista di autori russi! Dev�essere un linguaggio cifrato!
VAUGHN: Senti, in circostanze normali non te lo chiederei, ma tua madre � l�unica persona che pu� decifrare quei nomi prima che tu parta! Se tua madre ci dar� il codice per attivare il carillon,� Beh, allora dovrai attivarlo sul posto! Lo farai suonare e registreremo la musica via satellite, poi lo distruggerai!
DOTT.ssa: Agente Bristow!
(Le fa cenno di entrare nella stanza. Sydney entra e parla con Will, Vaughn li osserva)

[Cella di Irina. Sydney la incontra per farle decifrare i codici]
SYDNEY: Dostoyevsky, Nabokov, Tolstoy, Chekov: queste parole cifrate erano nel computer di Sark. Voglio che tu le decodifichi per me!
IRINA: Dammi la tua matita e un foglio!
SYDNEY: No!
IRINA: Non posso decifrarle senza carta e matita!
(Sydney spezza la matita e strappa un foglio, poi gliele passa attraverso uno sportello)
IRINA: Non mi hai ancora chiesto come ho potuto sparare a mia figlia!
SYDNEY: No, infatti!
(Irina le restituisce il foglio)
IRINA: Non avresti tanta urgenza di avere la combinazione, se non sapessi gi� dov�� il carillon! Sark non esiter� ad ucciderti! Non voglio perdere l�occasione di potermi giustificare!
(Sydney si allontana, ma prima di andarsene si volta verso Irina)
SYDNEY: Nella recita del Ringraziamento ero un tacchino!
IRINA: Grazie!
(Sydney si allontana, Jack osserva la scena dalla telecamera di sorveglianza)

[Siberia. Sydney, Dixon e altri due uomini sono all�ingresso della caverna]
DIXON: Non rilevo contatti nell�area! Promette bene, siamo solo quaggi�! Ma tenete accesi i rilevatori e state all�erta! Novak, tu controlla l�ingresso a sud-ovest, Cooper, tu quello a nord! Restate collegati! (si rivolge a Sydney) Fa attenzione! Se finisci in acqua, il ghiaccio si richiude in 4 secondi!
SYDNEY: Buono a sapersi!
(Sydney entra nella caverna)

[Casa di Sloane, che sta lavorando alla sua scrivania]
(Squilla il telefono)
SLOANE: S�? (si sente un�interferenza e dei suoni acuti) Pronto? Pronto? (Sloane riattacca e fa un�altra telefonata)
UOMO: S�, signore?
SLOANE: Mi dia la sezione sicurezza, devo rintracciare la chiamata che ho appena ricevuto!
UOMO: Un momento!
SECURITY: Signore, la chiamata veniva dal Bed&Breakfast Barranka, contea di Sonoma, in California.

[Siberia]
DIXON: Rapporto contatti!
NOVAK: Posizione 1 presente. Nessun contatto!
COOPER: Posizione 2 presente. Nessun contatto! Ci sono solo io qui!
DIXON: Syd, come mi ricevi l� dentro?
SYDNEY: Ricevo bene, Dixon!
(Syd arriva al centro della caverna, dove su una roccia � posizionato un vecchio scrigno)
SYDNEY: Il ghiaccio nel tunnel � un po� instabile, vado in silenzio radio finch� non lo supero.
DIXON: Ricevuto. Sono in stand-by.

[Cella di Irina dove lei sta facendo dei piegamenti sulle braccia. Arriva Jack]
IRINA: Ho avuto in mente un�immagine del tuo volto per vent�anni! Ricordavo un marito innamorato, un uomo generoso, un patriota. Certo, avevo l�ordine di fingere una vita con te, ma in certi momenti l�illusione del nostro matrimonio era tanto forte per me quanto lo era per te, specialmente quando � nata Sydney. Guardandoti adesso vedo che quell�illusione � scomparsa del tutto!
JACK: Voglio che ti sia ben chiara una cosa: ci sono persone convinte che tu possa ripagare il debito che hai con questo paese con una collaborazione continuativa. Non sono uno di loro! E se in qualche modo Sydney rimarr� vittima dei tuoi loschi scopi io ti uccider�! Ha passato gran parte della vita credendoti morta, si riabituer�. Qualunque sia il legame che cerchi di costruire con lei!
IRINA: Non le hai detto cosa le hai fatto dopo che sono sparita, vero?

[Siberia. Sydney apre il cofanetto e chiama la CIA]
SYDNEY: Base operativa qui Freelancer, mi ricevete?
VAUGHN: Forte e chiaro Freelancer!
SYDNEY: Ho trovato il carillon! Sembra intatto� Aspettate, inserisco il codice che mi ha dato mia madre!

(all�esterno della caverna�)
DIXON: Cooper, Novak, rilevo contatto in avvicinamento! Da nord-ovest, a 100 metri. Potete confermare?
COOPER: Lo vedo sul radar!
NOVAK: Anch�io! Ma non vedo nessuno!
DIXON: Il contatto si � fermato! Correzione: rilevo quattro, quattro contatti! In avvicinamento da tutte le direzioni! Puntano all�ingresso!
COOPER: Io non vedo ancora nessuno!
DIXON: Sydney! Mi ricevi? Sydney!

SYDNEY: 3�1�1�2�5�4.
(Il carillon comincia a suonare, Sydney avvicina il trasmettitore)
OPERATORE: Abbiamo l�audio!

DIXON: Rispondimi Cooper! Il tuo contato � a soli dieci metri!
COOPER: Io non vedo niente!
DIXON: Ti sta proprio addosso!
COOPER: Ti dico che non c�� nessuno qui!
(Da sotto il ghiaccio partono degli spari, Cooper cade a terra)
DIXON: Cooper mi ricevi? Rispondimi Cooper!
NOVAK: Il mio contatto � a soli due metri! Dev�esserci qualche problema tecnico!
DIXON: Novak! Sono sotto il ghiaccio!
(Partono altri spari e viene colpito anche Novak)
DIXON: Novak! (comincia a sparare sotto il ghiaccio) Mi ricevi Sydney?

(La musica del carillon finisce)
SYDNEY: Bene, non c�� altro. Confermate la registrazione, sono pronta a distruggere il carillon!
VAUGHN: Affermativo, abbiamo la registrazione!
SYDNEY: Affermativo, procedo! (spruzza uno spray logorante sul carillon che subito si logora. Sydney richiude il carillon e lo mette in una valigetta che aveva con s�, poi riaccende il contato radio con Dixon)
DIXON: Sydney, mi ricevi?
SYDNEY: Ti ricevo Dixon, che succede?
DIXON: Vattene! Sark � qui!
(Sydney sente dietro di lei lo scatto di un caricatore, e Sark appare con in mano un mitra)
SARK: La valigetta a terra!
(Sydney posa la valigetta)
SARK: Spingila qui!
(D� un calcio alla valigetta che arriva ai piedi di Sark)
SARK: Eri tu a crearci problemi al lancio! Ti offrirei volentieri un passaggio, ma il mio sommergibile ha solo quattro posti!
SYDNEY: Quel che conta � il pensiero!
(Prende il suo martelletto da scalatrice, lo lancia verso Sark che gli si conficca in una coscia)
SARK: Ahhhhh!
(Dal mitra partono dei colpi, che rompono il ghiaccio sotto i piedi di Sydney. Lei fa un passo e cade nell�acqua ghiacciata, che in un attimo si richiude sopra la sua testa, lasciandola imprigionata sotto il ghiaccio�)

Alias � 2001/04 Bad Robot - Touchstone Television
Alias Italia - Il dossier Sydney Bristow � 2003/04 Antonio Genna
Tutti i marchi citati in queste pagine sono dei rispettivi proprietari, tutti i diritti riservati
Tutto il materiale presente nel sito "Alias Italia"  non � riproducibile senza autorizzazione!

Torna all'indice delle trascrizioni

Torna alla home page