Aggiunte, modifiche da fare a questa pagina? Segnalatelo! |
Realizzazione Antonio Genna |
"Spia + Spia - Due superagenti armati fino ai denti"
|
TITOLO ITALIANO: "Spia + Spia - Due superagenti armati fino ai denti"
TITOLO ORIGINALE: "La gran aventura de Mortadelo y Filem�n"
REGIA: Javier Fesser
SCENEGGIATURA: Guillermo e Javier Fesser
DAI FUMETTI DI Francisco Ib��ez
MUSICHE: Rafael Arnau, Mario Gos�lvez
PRODUZIONE: SPAGNA 2003
DURATA: 107 minuti
PERSONAGGI |
INTERPRETI |
DOPPIATORI |
MORTAZZOLO (MORTADELO) |
Benito Pocino |
CHRISTIAN IANSANTE |
RINCOBRONCO (FILEMON) |
Pepe Viyuela |
ADRIANO GIANNINI |
CALIMERO, il Tiranno |
Paco Sag�rzazu |
OMERO ANTONUTTI |
PROF. BACTERIO |
Janfri Topera |
PINO AMMENDOLA |
OFELIA |
Berta Ojea |
ROBERTA GREGANTI |
KLAUS |
Germ�n Montaner |
ORESTE LIONELLO |
SUPER |
Mariano Venancio |
LUCA BIAGINI |
MADRE DI RINCOBRONCO |
Mar�a Isbert |
|
FREDY MAZAS |
Dominique Pinon |
|
NADIUSKO |
Janusz Ziemniak |
|
EDIZIONE ITALIANA: PAOLA VILLA (Moviemax)
DOPPIAGGIO ITALIANO: TECHNICOLOR SOUND SERVICES (2006)
DIALOGHI ITALIANI: TONINO ACCOLLA
DIREZIONE DEL DOPPIAGGIO: TONINO ACCOLLA
ASSISTENTE AL DOPPIAGGIO: DANIELA LOSAVIO
FONICO DI DOPPIAGGIO: MARIO FREZZA
FONICO DI MIX: GIANNI PALLOTTO
ALCUNE NOTE SUL FILM
Il film � uscito in Italia il 7 luglio 2006, con ben tre anni di ritardo sull'uscita spagnola, su distribuzione Moviemax.
Il film � la versione cinematografica del fumetto creato da Francisco Iba�ez, gi� diventato il cartone animato "Mortadello e Polpetta". Il doppiaggio italiano non ha comunque tenuto conto dell'esistente traduzione italiana dei nomi dei protagonisti.
AntonioGenna.net presenta IL MONDO DEI DOPPIATORI � 2001 e anni successivi
Antonio Genna |