Il mondo dei doppiatori - Gli speciali

COMUNICATO STAMPA AIDAC - VENEZIA 2002


Ecco un comunicato stampa dell'Associazione Italiana Dialoghisti e Adattatori Cinetelevisivi in occasione del Festival del Cinema di Venezia 2002.


IL DOPPIAGGIO SBARCA A VENEZIA

Alla 59a Mostra del cinema di Venezia, l�Associazione italiana dialoghisti adattatori cinetelevisivi � che rappresenta coloro che traducono e adattano in lingua italiana i dialoghi delle opere cinematografiche e televisive per il doppiaggio � sar� presente con una postazione multimediale a disposizione del pubblico, collocata nell�atrio del Casino, contenente � in italiano e in inglese - una presentazione dell�attivit� dell�Associazione, l�appello permanente agli autori e agli interpreti delle opere cinematografiche e audiovisive e un modulo per ricevere ulteriori informazioni.

Da anni stiamo assistendo a un lento ma costante sgretolamento della capacit� del doppiaggio da una parte di conservare il suo carattere di rapporto artigiano � e quindi artistico � con un�opera e con un autore, e dall�altra di mostrare se stesso, con la consapevolezza di essere l�unico mezzo che permette di rendere fruibile un�opera cinematografica al pi� ampio numero di spettatori possibile, con pari capacit� di espressione e di comunicazione.
Assistiamo anche con stupore a un continuo denigrare il doppiaggio, anche da parte di autori �eccellenti�, mentre si continua a utilizzare questo mezzo senza elaborare regole che ne garantiscano la qualit�, nell�esclusivo interesse degli spettatori, degli autori e degli interpreti. E mentre il Ministero dei beni culturali, assegna da anni l�annuale Premio alla traduzione anche agli adattamenti cinematografici e il mondo accademico comincia ad accorgersi del fenomeno e ad affrontarlo in modo sistematico, brilla per la sua quasi assoluta indifferenza la critica specializzata, cui in realt� spetterebbe esercitare quell�attenzione e quell�analisi indispensabili alla ricerca e al mantenimento di un alto livello qualitativo.

Riteniamo che solo lanciando un forte segnale di allarme diretto a una platea internazionale come la Mostra del cinema di Venezia, ponendolo all�attenzione degli autori, degli interpreti, della stampa internazionale e di tutti gli addetti ai lavori, si possa sperare di interrompere una deriva che � altrimenti � porter� all�annullamento delle professionalit� necessarie a un compito cos� arduo e quindi a un aggravamento dello stato di crisi della cinematografia.


Per maggiori informazioni sul mestiere di dialoghista ed adattatore visitate il sito dell'AIDAC (Associazione Italiana Dialoghisti Adattatori Cinetelevisivi).


� 2002/03 Antonio Genna - IL MONDO DEI DOPPIATORI 
E' consigliata una risoluzione 1024 x 768 con Microsoft Internet Explorer versione 5 o superiore
E' vietato inserire in altre pagine il materiale presente in questo sito senza autorizzazione!


Torna alla home page sui doppiatori