Streghe Italia

Le citazioni di Streghe Italia
6^ stagione

Ecco la prima raccolta dei vostri dialoghi preferiti pronunciati dai personaggi di "Streghe" nel corso dei vari episodi della 6^ stagione. Per favore non mandate battute tradotte dall'inglese, ma esclusivamente i dialoghi trascritti guardando gli episodi italiani (dunque aspettate la trasmissione TV italiana degli episodi!).

Per segnalare una battuta che vi � piaciuta particolarmente (e che sia significativa: niente frasi stupide per favore!!!) inviatela alla mia e-mail specificando "Citazioni" come Oggetto della mail: la citazione deve essere scritta correttamente, senza errori grammaticali e ortografici!

E vi ricordo che se volete contribuire in maniera pi� "estesa" scrivendo tutti i dialoghi di un episodio con un commento delle scene visitate la sezione delle trascrizioni degli episodi di "Streghe"!


112� episodio "L'isola delle guerriere (1^ parte)" (6.1)

Nessuna citazione ancora disponibile!


113� episodio "L'isola delle guerriere (2^ parte)" (6.2)

Nessuna citazione ancora disponibile!


114� episodio "Qualcosa da ricordare" (6.3)

Nessuna citazione ancora disponibile!


115� episodio "La rivincita delle bionde" (6.4)

Scena: Casa Halliwell.Contemporaneamente arrivano le Halliwell e le Stillman.

Mitzy:Voi Halliwell vi credete davvero tanto furbe?
Mabel: Sorprese di vederci? E' la mia prima premonizione!
Phoebe: E vuoi che non lo sappia, genio?! Era una trappola per portarvi qui!
Mabel: Oh!
Margo: Beh, dal mio punto di vista mi sembra una cosa molto stupida. E io me ne intendo di cose stupide!
Piper: Gi�! Di questo ero sicura!
(Chris arriva orbitando)
Chris (verso le Stillman): Conoscete dei Grimmels, per caso?
Paige: Oh, finalmente!
Phoebe: Chris, guardale! Sono delle imbroglione e hanno...
Chris: Oh, oh, oh,oh...calma! Chi siete?
(Phoebe sta per parlare ma viene interrotta da Mitzy)
Mitzy: Sono streghe! Quelle che hanno eliminato l'uomo della casa di fronte.
Piper: No, Chris ! Sta mentendo! Ci avevi detto che sarebbe accaduto qualcosa al libro: era vero, � successo infatti!
Mabel (alla finta Piper): Oh, basta Piper: eliminiamole!
Chris (alla vera Piper): Come sai quello che ho detto a Piper?
Paige: Perch� lei � Piper! E io sono Paige e lei � Phoebe: hanno fatto un incantesimo per far credere al mondo di essere noi!
Margo: Ma � ridicolo! Lo sanno tutti che le Halliwell sono bionde!
Halliwell: Bleah!
Mitzy (alla vera Piper): Se sei Piper, mostrami i tuoi poteri, vediamo un p�.
Piper: Non posso: me li hai rubati.
Mitzy: Allora: vi abbiamo rubato l'identit� e i poteri. (rivolta a Mabel e Margo) Ehi! Siamo brave! Ci meritavamo ben pi� di un paragrafo!
Margo: E' vero!
Mitzy: E' ora di farla finita con voi tre e con i vostri inganni.
Paige: Aspetta! Aspetta... Ti dimostrer� che non stiamo mentendo. Ho conservato il potere di orbitare.
Chris: Bene, coraggio!
(Paige fa vari sforzi per orbitare, senza riuscirci)
Margo (sottovoce):Ho fatto un incantesimo per non farla orbitare.
Mabel: Bravissima!
Chris: Su, Piper! Eliminale!
(Mitzy vuole eliminare le Halliwell ma le manca)
Phoebe: Mancate! Chris, hai mai visto Piper mancare un colpo?
Mitzy: Anch'io ho le mie giornataccie!
Margo: Coraggio, riprova!
(Mitzy riprova sbagliando ancora una volta mira)
Paige: Chris, dacci una mano.
Piper: Bene, si sta arrabbiando! I miei poteri non funzionano se mi arrabbio.
Mabel: Non hanno scampo.
Piper: Se � cos� perch� non ci eliminate, allora?
Phoebe: Piper, non le provocare!
Paige: Tranquille, quell'oca non fa paura a nessuno con la sua orrida zucca gialla!
Mitzy: Come ti permetti!
(Mitzy violentemente cerca di farle esplodere,ma non riuscendoci)
Piper (a Phoebe e Paige): Fuori! (le Halliwell se ne vanno)


116� episodio "Amando una strega" (6.5)

Nessuna citazione ancora disponibile!


117� episodio "Fantasie pericolose" (6.6)

Nessuna citazione ancora disponibile!


118� episodio "Anime all'asta" (6.7)

[P3- notte. Gli Steadman stanno cantando. Piper e Phoebe sono al bancone]
Phoebe: Piper, come hai trovato anche il tempo per ingaggiare gli Steadman? Hai dovuto pensare a mio nipote, cercare un uomo ed eliminare...
Piper: ...una sorella?
Phoebe: (ride) Ah! Sei ancora arrabbiata con Paige?
Piper: Certo, s�. Tu no?
Phoebe: Beh...
Piper: Insomma,andiamo...non ha rischiato soltanto la sua vita, ma anche le nostre! Per non parlare del potere del Trio...
Phoebe: S�, lo so, ma...in fondo, non rischiamo ogni giorno?
Piper: No, non da sole, almeno. Mai. Non dico che debba sempre rispondere a noi o che non debba trovare una sua strada, qualunque essa sia...ma non deve mettersi in pericolo.
Phoebe: Sono d'accordo, ma dobbiamo risolvere la faccenda insieme, capisci,farle sentire che anche lei ha voce in capitolo. Che conta.
Piper: Ti senti un po' Salomone tutto a un tratto?
Phoebe: Sono pur sempre la sorella di mezzo.
Piper: O..ha qualcosa a che fare con questo? (le mostra il giornale con la sua foto e quella di Spencer Ricks)
Phoebe: Bleah! guarda quel porco! Non in senso letterale, o almeno non pi�.
(Arrivano Leo e Chris)
Phoebe: Ehi, guarda chi c'�! Dov'eravate?
Leo: Lascia stare..
CHRIS - C'eravamo persi e non riuscivamo pi� a...trovare la via di casa
Phoebe: Uhm..
Leo: Qui...ehm...cos'� successo?
(Phoebe li guarda e ride. Piper si alza)
Piper: (a Phoebe) Sgridali tu, io ho un appuntamento.
Phoebe: Ah. Davvero? E questo sa di Wyatt?
Piper: No. E non ho neanche intenzione di dirglielo. Aspetter�...la luna di miele.
Leo: Oh, allora ci siamo persi qualcosa!
(Phoebe si alza e appoggia il braccio sulla spalla di Leo)
Phoebe: Sai che ti dico? E' una lunga storia.
(Se ne va. Chris poggia la mano sulla spalla di Leo mentre si incammina verso il posto lasciato vuoto da Phoebe)
Chris: Coraggio. ti offro da bere.
Leo: Gli angeli non hanno denaro
Chris: Conta il gesto!
Leo: (al barista) Due chiare, Billy!
Billy: (f.s.) Subito, Leo.
Leo: Offro io
Chris: Grazie.


119� episodio "La spada nella roccia" (6.8)

Scena: Phoebe e Paige si trovano nell'ufficio di Phoebe. D'improvviso orbita Leo.
Leo: Piper ha bisogno del vostro aiuto.
(Veranda di casa Halliwell. Vediamo una fatina che cerca di estrarre una spada da una roccia, senza riuscirci, cos� un orco la scaraventa verso la finestra.)
Orco: Pulce!
(Anche l'orco cerca di portare la spada fuori senza riuscirci. Intanto, Paige, Phoebe e Leo orbitano e vediamo Piper seduta su una sedia)
Phoebe: Uh! Questa, poi!
Paige: Era quello che temevo.
Piper (a Paige): Non ce lo potevi dire?
Phoebe: E non se ne vanno?
Piper: Oh, no. Anzi, ne arrivano sempre di pi�.
Paige: Nessun malvagio, finora?
Phoebe: Cos'� questo odore? Cos'� questo odore?
Piper: Dobbiamo portarlo fuori, ma Leo si rifiuta di orbitarlo.
Leo: La Dama del Lago ha chiesto aiuto a voi e io non mi intrometto.
Piper: Aaah! Non diciamo sciocchezze! Se non vuoi farlo tu, allora lo porto fuori io.
(Piper allontana l'orco ancora intento a estrarre la spada e riesce a portarla fuori)
Phoebe: Aaaah!
Piper (meravigliata): Wow!
Tutti (a Piper): Maest�, Vostra Maest�.
(D'improvviso viene un'ondata di vento e arriva un uomo)
Uomo (a Piper): Scommetto che non te la aspettavi una cosa del genere,vero?
Piper: Io...
Uomo: Shh. La spada ha scelto.


120� episodio "Piccolo mostro" (6.9)

Nessuna citazione ancora disponibile!


121� episodio "Il segreto di Chris" (6.10)

Scena: le Halliwell si materializzano in soffita dove ci sono Chris e Bianca, la sua ragazza nel futuro
Piper: Ehi, ragazza del futuro...!
Lancia una pozione verso di lei e lei un coltello che Piper blocca. Bianca scompare e ricompare davanti a Piper puntandole il coltello alla gola.
Bianca: Cosa hai detto?
Phoebe: Ci sa fare...!
Paige: Ferma !
Bianca: Posso ucciderla prima che tu abbia fatto un solo passo
Paige: Abbiamo abbastanza pozione per eliminarti
Bianca: Pu� darsi ma poi dovrai sperare che il potere del duo funzioni. Vero Paige? Saresti sorpresa nel sapere cosa c'� nei libri di storia...Mettete le fiale a terra! Lentamente...
Chris: Bianca, no, lasciala andare, ti prometto che verr� con te
Paige: Chris cosa vuoi fare?
Chris: Se la uccidi non ci sar� nessun futuro per nessuno di noi e tu lo sai!
Phoebe: Di cosa stai parlando?
Bianca: Se vivrai abbastanza lo vedrai...
Paige: Bloccali Piper !
Piper blocca Chris e Bianca.
Piper: Ehm,okay, capisco che con lei non funzioni ma con lui...
Phoebe: A meno che non sia...
Chris: Vuoi dire come voi? E' cos�, met� stregone met� angelo bianco...Come te Paige
Paige: Ci hai mentito !
Chris: Ho dovuto. Era l'unico modo per ottenere la vostra fiducia
Phoebe: La nostra fiducia??
Chris: Lascia perdere, ormai � troppo tardi
Piper: Cos�, te ne stai andando via...
Chris: Non ho altra scelta. Bianca mi ha tolto i poteri. Leo dovr� riparare da solo quell'asse del parquet...Andiamo
Passando attraverso la trisciale disegnata sulla parete i due tornano nel futuro.
Wyatt del futuro: Bentornato a casa Chris
Chris: Salve Wyatt
Nella soffitta di casa Halliwell.
Phoebe: Dev' esserci un inacntesimo da qualche parte !
Paige: Per portarci nel futuro? Io non credo...
Phoebe: Bianca � una strega e ci � riuscita, come ha fatto?
Paige: Non possiamo saperlo
Piper: Come abbiamo fatto 5 anni fa?
Leo: Ci aiutarono gli Anziani, ti ricordi?
Piper: Beh, tu sei un Anziano, dacci una mano
Leo: Quella era una situazione eccezionale
Paige: E questa no ?!
Leo: La cosa non piace neanche a me; anch'io vorrei salvarlo
Phoebe: Io invece vorrei prenderlo a calci nel sedere !
Piper sorride.
Leo: Questo non cancella tutte le cose positive che ha fatto
Paige: Mmh, hai cambiato decisamente musica, stai facendo progressi...!
Leo: Va bene, malgrado tutti i suoi segreti penso ancora che sia venuto dal futuro per proteggere Wyatt e questo per me � sufficiente a salvarlo
Piper: La questione � come...
Leo cammina facendo scricchiolare un'asse del pavimento.
Piper: Leo...
Leo: S�...?
Phoebe: ....riparare l'asse del parquet...
Paige: Forse cercava di dirci qualcosa
Leo: Chi? Cosa?
Phoebe: Il pavimento sar� uguale anche nel futuro, vero ?
Paige: A meno che non lo ripariamo...
Piper: ...o lo usiamo per nasconderci qualcosa di cui ha bisogno
Phoebe: Tipo cosa ??
Paige: I suoi poteri !


122� episodio "Witchstock" (6.11)

Scena: Piper, Phoebe e Paige sono in soffitta. Piper prende degli stivali da uno scatolo. 
Piper: Accidenti, Phoebe ! Questi stivali sono favolosi ! (li passa a Phoebe)
Phoebe: Non sono miei, ma vorrei che lo fossero, perch� sono uno schianto !
Paige: L� c'� scritto "Penny", cio� � roba di nonna Penny ? (Piper controlla sullo scatolo)
Phoebe: Emh, non credo.... Mi rifiuto di pensare che la nonna mettesse QUESTE cose!
Piper: Si.... era pi� il tipo da scarpe ortopediche con la punta d'acciaio... per prenderti meglio a calci ! 
Phoebe: E' la tua misura, Paige. Provali. (glieli passa)
Paige: Emh, non lo so.....
Phoebe: Oh, andiamo, forza !
Paige: Sono un p�.... anni ' 60.
Phoebe: Che hai contro quegli anni ?
Paige: Niente...ma � stato decisamente il periodo peggiore della moda... (mentre si infila gli stivali) insomma, brutti vestiti, brutte acconciature...... e un'igiene (fa uno sforzo per infilare uno stivale) personalemolto scarsa. (Riesce a infilarsi gli stivali) Ah! Mi stanno! (Paige scompare).
Phoebe: Ehi, dove � andata ?
 
Scena : Paige si catapulta in un'altra dimensione, dove vede una ragazza avvolta in tante luci colorate. 
Paige: Emh, scusami?
Ragazza: Aspetta sto aggiustando la mia aura.. sento tutte le mie energie bloccate..... Ecco! (si gira verso Paige) Ah! Hai portato i miei stivaletti! Che brava!
Paige: Loro hanno.... portato me !
Ragazza: Si, ho fatto un incantesimo di ritorno al padrone sui miei oggetti preferiti. Di ricente mi tolgo i vestiti e li dimentico sempre da qualche parte !
Paige: Scusami... mmm... chi sei tu ?
Ragazza: Penny.
Paige: Penny ?  Sei...Penny Halliwell , per caso ?
Penny: Si... e tu chi sei ?
Paige: Sono Paige una tua... (si ferma) sono una tua grande ammiratrice.... ho sentito parlare tanto di te.
Penny: Da dove arrivi ?
Paige: Da dove arrivo........ (nota un calendario del Gennaio 1967 ) non puoi avere la minima idea da dove arrivo.

123� episodio "Un principe per Piper" (6.12)

Scena: Phoebe e Paige sono in soffitta e stanno preparando una pozione per creare un principe per Piper, che esplode.
Phoebe: Bene! Credo che abbiamo messo tutto.
Paige: Ancora una cosa: feromoni magici.
Phoebe: Feromoni magici?
Paige: Si, solo per dargli una probabilit� in pi�. Per aiutare Piper ad essere pi� ricettiva, visto che lui durer� solo un giorno.
Phoebe: Sar� la cosa giusta? Mi auguro che non abbia l'effetto contrario.
Paige: Ah, non preoccuparti. Sar� solo per un giorno e sar� meraviglioso.
Phoebe: D'accordo.
Paige - Phoebe (recitando la formula): Un uomo perfetto lo convochiamo adesso affinch� Piper all'amore non chiuda il suo cuore e di nuovo l'affetto possa provare con un uomo che per lei sar� perfetto.
(Dalla pozione cominciano ad uscire delle luci che si trasformano in un uomo)
Uomo perfetto (David): Salve!
Paige - Phoebe: E' perfetto!

Scena: Paige, Phoebe e David stanno andando verso le scale per raggiungere la stanza di Piper.
Paige: Bene, lei perder� la testa.
Phoebe: Non vedo l'ora!
Paige: Avvicinati il pi� possibile a lei.
Phoebe: Si, si! Molto vicino, molto vicino!
Phoebe: Sii...
Paige: E lascia che i feromoni facciano effetto.
Phoebe: Cos� tu farai bella figura!
David: Signore, signore! Per favore! Io so esattamente quello che vuole Piper. Non preoccupatevi, eh?
(David sale le scale per andare da Piper mentre Phoebe e Paige rimangono gi� alle scale fissandolo)
Paige: Senti un p� ....
Phoebe: Siiii?
Paige: Da quando in qu� a Piper piacciono i tipi latini?
Phoebe: Con quel genere di uomini si va sempre sul sicuro!
Paige: OH, PHOEBE!
Phoebe: Ti sembra che abbia torto?
Paige: Eh no!

Scena: David entra nella camera di Piper che sta dormendo.
David: Buon compleanno, Piper.
Piper: Aaah!
David: Uova alla benedict (solo il tuorlo), asparagi al vapore, frutta fresca, succo d'arancia filtrato. Che te ne pare?
Piper: PHOEBE? PAIGE?
Phoebe: Siiiii??????????
Piper: Che sta succedendo? Chi � questo?
Paige: Beh, ecco..... Questo � il tuo regalo di compleanno! (Faccia sconvolta di Piper) Da parte mia, anche se Phoebe mi ha aiutata.

Scena: Sala da parnzo di Casa Halliwell. Cena per il compleanno di Piper.
Sheila Morris: (Rivolgendosi a David) Allora, da quanto la conosci?
David: Da 14 -15 ore, forse.
Darryl (stupito): Ha detto ore?
Paige: Oh, si. L'abbiamo creato con la magia.
Phoebe: L'abbiamo creato insieme.
Piper:Per il mio compleanno.
Darryl: Oh. Che bel regalo.
Phoebe: Si, volevamo giusto ricordare a Piper l'importanza dell'amore.
Sheila Morris: L'amore?
David: L'amore spirituale, emozionale. Quello che hai in fondo al cuore. Il tipo di amore che non dovresti mai smettere di cercare, Piper.
Piper: Lo so. Hai ragione, lo so.
David: Vedrai che lo avrai anche tu. La tua vita normale. Te l'ho promesso.
Phoebe: Pis, pis. (David si gira e all'occhio di Phoebe cambia abito) Per quanto riguarda me?
David: Tu non dovresti pi� nascondere il tuo segreto, Phoebe. (Piper guarda curiosa) Io ti capirei.
Phoebe: Ne sono convinta.
Paige: Che ne pensi della mia cena? (David cambia ancora una volta l'abito)
David: E' magica, Paige. Proprio come piacciono a me.(Assaggia un pezzo)Mmm.
Paige: Sono buoni, vero?
David: (annuendo) mm, mm.
Chris: Scusatemi, parliamo di Wyatt?
David: Pi� tardi! (Paige gli si avvicina)
Darryl: (a Chris) E' qualcosa di satanico?!
Chris: No. E' solo un gran pasticcio.
(Paige, seduta su David, lo accarezza mentre Phoebe gli fa gli occhi dolci)
Sheila Morris: Forse dovremo andare.
Chris: Si, grazie.
Piper: (a Paige) Ehi! Devo ricordarvi che � il mio regalo di compleanno? (Paige e Phoebe non si muovono) Paige, molla l'osso! (tirandola per il braccio.)
(Darryl e Sheila mentre stanno per andarsene si girano verso le sorelle e Paige butta una verdura che stava sul tavolo in faccia a Piper. Paige lancia la torta in faccia a Piper che per� la blocca.)
Piper: Va bene. Ora vuoi giocare con la torta! (laciandola a Paige)
Paige: Torta! (la fa orbitare facendola spiaccicare in faccia a Phoebe)
Phoebe: Oh!
Sheila - Darryl - Chris: Oh!
Paige: Oh!
Piper: (ridendo) Ah, ah , ah!
David: Ragazze, ragazze, non fate cos�. Io basto per tutte e tre!
Phoebe: NO!
(Le sorelle cominciano a tirarsi tutto il cibo addosso colpendo anche Chris)
Darryl: Noi andiamo. Grazie ancora.
Paige: (a Piper) Buon compleanno!
Chris: (a David) Ehi, in questo modo credi di renderle felici? Convincile a bloccare i poteri di Wyatt, ora.
(David viene colpito da del cibo che viene lanciato e fa un'espressione per dire "non so come fare")


124� episodio "Mata Hari" (6.13)

Nessuna citazione ancora disponibile!


125� episodio "Il mistero di Sleepy Halliwell" (6.14)

Nessuna citazione ancora disponibile!


126� episodio "Quel genio di Phoebe" (6.15)

Nessuna citazione ancora disponibile!


127� episodio "Un magico arrivo" (6.16)

Scena: casa Halliwell, � appena terminata la festa di compleanno del piccolo Wyatt
Paige: Ehi, non volete un altro po' di champagne...? Eh, su, non lo faremo mica andare a male...Ti va "pap�" ??!
Leo: Gli Anziani non possono bere...
Paige: Quando sei sulla Terra devi comportarti come i terrestri !
Leo: Mi dispiace
Piper: Non vorrei essere polemica visto che voi ragazze avete fatto un ottimo lavoro ma...champagne, fragole ricoperte al cioccolato, ostriche...non erano un po' piccoli per gli afrodisiaci ??
Paige: Sono afrodisiaci ?! Eh-eh...non lo sapevo...! Champagne ??
Piper: Paige........
Paige: Cosa !!? Uffa, c'erano anche latte e dolcetti ! Sapete, forse se ci fossero anche altri BAMBINI in questa casa saprei cosa preparare...voi non ci pensate pi�, eh? Come non detto...
Piper: Da quando ha cambiato il colore dei capelli � diventata strana...Spero che torni alla vecchia tinta !
Scena: in cucina.
Paige: Meglio che ci scordiamo le fragole, ci ha scoperto...
Phoebe: Cosa vuoi dire, ha saputo di Chris ??
Paige: No, ma sente che abbiamo qualcosa in mente. Perch� � cos� difficile riuscire a far accoppiare le persone ?
Phoebe: Paige, sei disgustosa!
Paige: Beh, � quello che stiamo cercando di fare, giusto ?!
Phoebe: No, stiamo cercando di far tornare insieme Piper e Leo perch� possano concepire Chris, nostro nipote !
Paige: E la differenza qual'� ?
Phoebe: Beh, tu vedi solo il lato sessuale io vedo anche quello affettivo
Paige: Hm, qualunque sia il lato pi� giusto ormai sta per scadere il tempo, Chris forse dovrebbe saperlo
Phoebe: S� ! Chriiis!!
Chris: Allora, come sta andando ?
Paige: Non bene.
Chris: Cosa vuoi dire? (rivolto a Phoebe) Cosa vuol dire?
Phoebe: Che siamo a corto di idee...
Chris: Beh, � veramente una tragedia perch� o succede oggi o mai pi� !
Phoebe: Cosa?? Oggi??!
Chris: S�, ho fatto i calcoli e se non vengo concepito entro la mezzanotte � finita ! Non potr� nascere, il che significa che non potr� pi� avvertirvi sul futuro malvagio di Wyatt.
Phoebe: S�, la storia del viaggio nel tempo, uuh...!!
Chris: E se preparassimo un filtro d'amore per farli finire a letto insieme ?
Paige: No, non possiamo ingannare i tuoi genitori
Chris: Perch� no ? Sono disperato!
Phoebe: Ehi, sentite, ho un' idea, forse � una follia ma...perch� non diciamo loro la verit�...?
Paige: Brava, cos� gli provochiamo un bell' attacco di ansia da prestazione !
Phoebe: Siamo a corto di opportunit�
Chris: E di tempo!


Scena: Piper arriva in salotto dove ci sono gi� Phoebe e Paige.
Piper: Ciao !
Phoebe: Ciao !
Piper: Che state facendo ??
Phoebe: Forse � meglio che ti siedi un secondo...
Piper: Uuuh...cattive notizie in arrivo !
Phoebe: No no no no, no, no, sono buone, sono buone, insomma non...non sono cos� brutte, � una bellissima notizia....non � brutta...credo che sia una bellissima notizia (a Paige) aiutami!!
Paige: S��, insomma...dipende...
Piper: A-ah...di male in peggio...
Paige: No, � solo...complicato !
Piper: Va bene, avanti, perch� non mi dite cos'� successo ?
Phoebe: D'accordo...ehm...Paige e io sappiamo cosa � successo fra te e Leo questa notte !
Piper: (ride) Cosa...che dici ??!!!
Paige: Non che qualcuno ce l'abbia raccontato , � solo...� solo per via di Chris !
Piper: Chris...? Perch�...perch�, Chris sa cos'� successo ieri notte ?!
Phoebe: Perch� lui non sarebbe qui se non fosse successo. Noi lo sapevamo gi� da un po' solo che non sapevamo come dirlo a te e Leo...
Piper: Non sapevate dirci cosa ???
Paige: Ora � il mio turno ??!
Phoebe: S�...s�
Paige: Chris � vostro figlio !
Phoebe: Il fratello di Wyatt, senti lo so che � pazzesco......
Piper: Nooo, non � pazzesco perch� non � possibile, � una follia, io non sono incinta......!
Phoebe: Oh s����....
Piper: Noo, non pu� essere perch� non � possibile, cio�, s�, � possibile ma �... ora che cosa devo fare ?
Phoebe: Dovresti dirlo a Leo forse (Paige annuisce)
Piper: No, non posso...
Phoebe: Perch� ?
Piper: Perch�, perch�....! Perch� non posso !!
Phoebe: Ma come...
Arriva Chris.
Chris: E' un brutto momento?


128� episodio "Teenager per caso" (6.17)

Nessuna citazione ancora disponibile!


129� episodio "Nella tela del ragno" (6.18)

Chris � seduto sulla torre del ponte e guarda le auto
Leo: (orbita) Possiamo parlare?
Chris: Non c'� nulla di cui discutere.
Leo: Credo di s�, invece. e di molte cose, anche.
Chris: Non ha importanza.
Leo: Ma ne ha per me, Chris! Sei mio figlio! Penso di dover sapere che cosa ti ho fatto di cos� brutto!
Chris: Non c'eri mai per me! Ma c'eri per tutti gli altri: per mamma, per Wyatt, per mezzo mondo! Per me, invece, mai. Non ne avevi il tempo!
Leo: Forse tu non sei tornato dal futuro solo per salvare Wyatt, ma anche per salvare il nostro rapporto!
Chris: Non credo (orbita via)


130� episodio "Streghe sotto processo" (6.19)

Nessuna citazione ancora disponibile!


131� episodio "Nell'arco di una giornata" (6.20)

Nessuna citazione ancora disponibile!


132� episodio "Reality show" (6.21)

Nessuna citazione ancora disponibile!


133� episodio "Per il bene o per il male? (1^ parte)" (6.22)

Nessuna citazione ancora disponibile!


134� episodio "Per il bene o per il male? (2^ parte)" (6.23)

Scuola di Magia - ufficio di Gideon.
Phoebe buona: Il potere delle quattro ha funzionato fin' ora
Paige buona: S�,ma questo quando eravamo nello stesso mondo. Ora non possiamo neanche contattarle
Phoebe buona: (sollevando la cornetta) Dev'esserci un modo in cui Gideon ha contattato la sua controparte cattiva. Non senti un eco?
Phoebe vede una pedina degli scacchi a terra e si avvicina con Paige allo specchio coperto da una tenda. La apre e vede la Phoebe del mondo cattivo.
Phoebe buona + Phoebe cattiva: Lo sapevo!
Paige buona + Paige cattiva: Lieta di vedervi
Phoebe buona: Il vostro mondo � stravolto come il nostro?
Phoebe cattiva: Non ho mai visto tanta gente infelice,ogni piccola buona azione compiuta...
Paige buona: ...viene punita!
Paige cattiva: Braccia tagliate se usate per salutare
Phoebe cattiva: Non avrei mai creduto di poterlo dire ma ora ucciderei per un po di luce
Phoebe buona: Ne abbiamo parecchia nel nostro mondo
Paige buona + Paige cattiva: Che schifo!
Phoebe cattiva: Che sar� successo?
Phoebe buona: Avremo fatto troppo bene quando insieme cercavamo Gideon nel vostro mondo
Phoebe cattiva: La penso anch'io cos�
Paige cattiva: Potremmo fare qualche grossa cattiveria dalla vostra parte per recuperare equilibrio.
Paige buona: Giusto!
Paige cattiva: Il problema � che i nostri poteri collettivi non funzionano se siamo in mondi diversi
Phoebe cattiva: Bene, inventiamo subito qualcosa, perch� Gideon da' la caccia a Wyatt in entrambi i mondi!
Paige buona + Paige cattiva: Il potere del Trio!
Phoebe buona + Phoebe cattiva: Cosa?
Paige buona: Se potessimo fare un incantesimo alle nostre rispettive Piper...
Paige cattiva: E avremmo il potere completo
Phoebe cattiva: Portateci dalla vostra parte cos� potremo ripristinare l'equilibrio...
Phoebe buona: ...e prendere anche a calci qualcuno
Tutte: Certo!


Citazioni dalla 6^ stagione � 2003/06 Antonio Genna - Streghe Italia

Torna all'indice delle citazioni

Torna a Streghe Italia