Streghe Italia

Le trascrizioni degli episodi di "Streghe"
Episodio 2.15 "Il segnale"

Trascrizione realizzata da Mauro


(SCENA: CARCERE, INTERNO GIORNO; UN PLIZIOTTO APRE LA PORTA DELLA PRIGIONE, DUE AGENTI ENTRANO E VANNO ALLA CELLA DI BANE JESSUP)

Agente: Avanti, Jessup, andiamo.
Bane: (SI ALZA). Dove?
Agente: In Tribunale, hai l�udienza.
Bane: La mia udienza? Ma non era alla fine della prossima settimana?
Agente: Te l�hanno anticipata. (BANE LI GUARDA MALE; L�AGENTE PARLA
AL POLIZIOTTO IN FONDO). Aprite da Bane Jessup!
Poliziotto: Aprite Bane Jessup! (LA PORTA DELLA CELLA DI BANE SI APRE).
Bane: (GUARDA I DUE). Io non vi ho mai visto mai visto prima.
Agente 2 : Insomma, vuoi andarci o no alla tua udienza? (MOSTRA LE
MANETTE).
(FUORI DALLA PRIGIONE, I DUE AGENTI PORTANO FUORI BANE; INCRICIANO DUE POLIZIOTTI CON UN UOMO).
Agente 3: C�� chi entra e chi esce! (I TRE ENTRANO; BANE SI FERMA).
Bane: (ALL�AGENTE). Vi ha mandato Litvack, vero? (L�AGENTE LO GUARDA
MALE, POI PROSEGUE; BANE DA UNA GOMITATA ALL�AGENTE 2;
L�AGENTE ESTRAE UN�ARMA CHE EMETTE UN FASCIO DI LUCE
PER COLPIRE BANE, MA LUI SI SPOSTA E IL RAGGIO COLPISCE ED
ELIMINA L�AGENTE 2; BANE DA UN CALCIO ALL�AGENTE E GLI
FA CADERE DI MANO L�ARMA, CHE FINISCE SOTTO UNA
MACCHINA, POI LO COLPISCE E LO FA SBATTERE CONTRO LA
MACCHINA; POI GLI SALTA ADDOSSO E QUANDO L�AGENTE
CADE A TERRA, BANE CERCA DI PRENDERGLI LE CHIAVI, MA
L�AGENTE LO AFFERRA PER LA MAGLIETTA E LO BUTTA
CONTRO UN FURGONE; MENTRE L�AGENTE SI INCGINA PER
RIPRENDERE L�ARMA, BANE ENTRA NEL FURGONE, ACCENDE IL
MOTORE E SCAPPA; L�AGENTE LO INSEGUE E SI AGRAPPA ALLO
SPORTELLO; BANE STA PER INVESTIRE UN POLIZIOTTO).
Agente 4: Ehi ehi! (L�AGENTE 4 SI SPOSTA, MENTRE L�AGENTE CADE A
TERRA; BANE SCAPPA; L�AGENTE TORNA INDIETRO E CERCA
DI PRENDERE L�ARMA MA ARRIVANO LE GUARDIE).
Guardia: Ehi! Che � successo? (L�AGENTE SE NE VA LASCIANO L�ARMA L�).

(SCENA: CASA HALLIWELL, CUCINA; PIPER E PHOEBE ENTRANO E VANNO AL TAVOLO: ERANO A VFARE GINNASTICA; PIPER HA IN MANO UN GIORNALE).
Piper: Ora Leo � un essere normale, ma�per quanto? Voglio dire, pu� darsi che un
giorno voglia riavere i suoi poteri, no? (PRENDE UN BICCHIERE; PHOEBE
PRENDE UNA BIBITA DAL FRIGO). E poi c�� Dan; anche lui � carino e��
normale. Non � poco visto che io sono una strega.
Phoebe: (CONTROLLA L�OROLOGIO). 28 minuti e 33 secondi.
Piper: Abbiamo corso cos� tanto?
Phoebe: No, � la durata del paragone fra Leo e Dan.
Piper: Non ho fatto paragoni, stavo solo�parlando.
Phoebe: Senza pause. (RIMETTE LA BIBITA NEL FRIGO).
Piper: Hm, bene. Tu sei mia sorella e io ho un problema; potresti almeno essere pi�
comprensiva!
Phoebe: Piper, io sono comprensiva. Sei innamorata di due ragazzi che ti amano
entrambi, lo capisco, certo ma�quello che non capisco � perch� non vuoi
che io ti aiuti.
Piper: Aiutarmi? E come? Prendendotene uno tu? (PHOEBE CI PENSA BENE).
Questo non lo permetter�.
Phoebe: (RIDE). Sei nei guai. Vuoi uscire da questa situazione ma non sai decidere;
hai bisogno d�aiuto, di assistenza�di un segnale.
Piper: Segnale?
Phoebe: Un incantesimo, una freccia magica puntata in direzione del vero amore e il
problema sar� risolto una volta per tutte.
Piper: Userei i miei poteri di strega per uno scopo personale.
Phoebe: Non � affatto detto. Sono esperta negli incantesimi, credo di potertene
scrivere uno che non abbia conseguenze, ci vuoi provare?
Piper: (RIFLETTE). No, non posso. (SE NE VA).
Phoebe: (SI GIRA). Perch� no? (LA SEGUE; LE DUE ATTRAVERSANO LA
SALA DA PRANZO).
Piper: Perch� non pretendo di risolvere con la magia i miei problemi personali. (SI
FERMANO).
Phoebe: Qui � il bello, non lo farai, lo far� io per te! (PIPER STA PER PERDERE
LA PAZIENZA).
Prue: (� IN VERANDA CHE GUARDA DELLE MACCHINE FOTOGRAFICHE).
Quand�� arrivata tutta questa roba? (PIPER E PHOEBE VANNO DA LEI).
Piper: Ah, circa un ora fa, non volevo svegliarti, c�� tutto?
Prue: Si, direi di si. (PHOEBE PRENDE IN MANO UNA SCATOLETTA).
Phoebe: Ehi, Prue! (POSA LA SCATOLETTA). Ti sei attrezzata bene!
Prue: Si, � parecchia roba. Ma la fotografia ha fatto passi da gigante in campo
digitale e se voglio lavorare sul serio, devo equipaggiarmi.
Phoebe: Come? Pensi di diventare una fotografa professionista?
Prue: Si�perch�? Credi che non dovrei?
Phoebe: No no, no, cio�, � bellissimo, se � quello che vuoi fare, solo�
Prue: Solo cosa?
Phoebe: Be, la fotografia � un lavoro che non da�certezze come possibilit� di
guadagno�(PRUE CI RIMANE MALE; PIPER DA UN PIZZICOTTO A
PHOEBE). Ahi! Ecco�volevo dire che non ci sono molte fotografe
professioniste donne.
Prue: Si, lo so, � un osservazione giusta, me la faccio molto spesso di recente, da
quando mi sono licenziata dal lavoro.
Piper: Prue, tu sognavi di vincere il premio Polizer di fotografia, non hai mai voluto
lavorare in un museo o in una casa d�aste, l�hai fatto perch� noi potessimo
vivere in questa casa. E adesso � il momento di realizzare i tuoi sogni. (PRUE
SORRIDE).
Phoebe: Gi�, se scoprissimo che sei stata una fotografa in un�altra vita sarebbe come
un segnale. (SI ACCORGE). A proposito di segnali�(GUARDA PIPER E
POI SE NE VA�).
Piper: (CAPISCE). No, aspetta! No! (LA INSEGUE; LE DUE VANNO DI SOPRA;
PRUE PRENDE UNA MACCHINA FOTOGRAFICA, VA ALLO
SPECCHIO E SI FA UNA FOTO).
Prue: Autoritratto di una sognatrice. (PENSA).
(DI SOPRA, PHOEBE � CHIUSA IN BAGNO E STA FACENDO UN INCANTESIMO; PIPER � FUORI).
Piper: Phoebe! Non stai facendo un incantesimo per me, vero?
Phoebe: (SCRIVE LA FORMULA). Eh�no, sono in bagno, non scrivo incantesimi
nel bagno. Esco subito. (SBRICIOLA DELLA CENERE SUL FOGLIO E
RECITA LA FORMULA). �Vi supplico, o potenti del mistero; mandate un
segnale che illumini il sentiero e che guidi mia sorelle verso l�amore vero�.
(DI SOTTO, PRUE, DI FRONTE ALLO SPECCHIO FISSA LA MACCHINA FOTOGRAFICA; DIETRO DI LEI, ARRIVA BANE).
Bane: Ciao, Prue. (PRUE LO VEDE E SI GIRA SPAVENTATA; BANE PREME
UN PANNO IMBEVUTO DI CLOROFORMIO SULLA BOCCA E IL
NASO DI PRUE, CERCANDO DI NON FARSI SENTIRE; LA MACCHINA
FOTOGRAFICA CADE A TERRA; PRUE PERDE I SENSI).

SIGLA

(FRAMMENTO CANZONE �Making it up as I go along� � Marie Wilson.
(SCENA: CASA HALLIWELL; SALOTTO; PHOEBE CERCA DI AVERE UNA PREMONIZIONE TOCCANDO LA MAVVHINA FOTOGRAFICA, MA NON CI RIESCE; PIPER � CON LEI).
Piper: Allora?
Phoebe: Niente.
Piper: Continua a provare finch� non hai una premonizione, dobbiamo scoprire che
cosa � successo a Prue.
Phoebe: Piper, quella osservazione sulla professione di fotografa, non vorrei�fosse
stata l�ultima cosa che ho potuto dirle.
Piper: Phoebe, stai esagerando, di solito lo faccio io. Devi solo rilassarti e
concentrati. (SUONANO ALLA PORTA; PIPER DA A PHOEBE IL PANNO
CON IL QUALE BANE HA ADDORMENTATO PRUE). Ecco, prova
ancora. (VA AD APRIRE; PHOEBE LASCIA LA MACCHINA
FOTOGRAFICA, PRENDE IL PANNO E SI CONCENTRA).
(ALL�INGRESSO, PIPER ARRIVA ALLA PORTA E APRE: � MORRIS CHE ENTRA E CHIUDE LA PORTA; PIPER NON CAPISCE).
Morris: Ho notizie brutte e notizie orribili, quali volete prima!
Piper: (SI GIRA). Phoebe! (ENTRA IN SALOTTO CON MORRIS). Si tratta di
qualcosa che ha a che fare con Prue? (ARRIVA PHOEBE, DA PIPER).
Morris: Se non ha aiutato Bane Jessup a fuggire dal carcere, no.
Piper: Bane Jessup, perch� questo nome mi � famigliare?
Phoebe: � quel tipo che un demone nostro nemico aveva ingaggiato per eliminarci.
Piper: Quello che piaceva a Prue?
Phoebe: Gi�.
Piper: (A MORRIS). E quando � scappato?
Morris: Stamattina, abbiamo organizzato una caccia all�uomo. (PIPER E PHOEBE
SI GUARDANO, PREOCCUPATE; MORRIS LE GUARDA). Che c��?
Che succede?
Piper: Prue � scomparsa, temiamo che sia stata rapita.
Phoebe: (MOSTRA IL PANNO). Ho trovato questo vicino alla porta.
Morris: (LO PRENDE E LO ANNUSA). Cloroformio. (LO RID� A PHOEBE).
Piper: Ti avremo chiamato, ma non sapevamo chi o�cosa l�avesse presa.
Morris: Be, � presumibile che sia stato proprio Bane, visto che siete state voi a fare
in modo che andasse in galera.
Piper: Ma perch� rapire solo Prue e non tutte noi?
Phoebe: Forse sta cercando di attirarci; un altro demone lo avr� ingaggiato per
intrappolarci.
Morris: Il che pu� spiegare questo. (DALLA TASCA PRENDE UNA BUSTA
CONTENENTE L�ARMA DELL�AGENTE). L�ho trovato ispezionando la
prigione stamattina; � ilo motivo per cui sono qui, potete dirmi se per voi �
un oggetto familiare? (PIPER PRENDE LA BUSTA, ESTRAE
L�ARMA E LO GUARDA).
Phoebe: Direi che ha un aspetto diabolico.
Piper: Ti dispiace se lo teniamo un po� per poter capire di che demone si tratta?
Morris: Non credo di poterlo mettere fra le prove a carico. (PIPER NEGA). Ora
devo andare, (VANNO ALL�INGRESSO). Fatemi sapere se scoprite
qualcosa, ritengo che avete maggiori opportunit� voi di trovare Bane.
(ARRIVANO ALLA PORTA).
Piper: D�accordo, ma tieni sotto silenzio la cosa; pi� si sparge la notizia, pi� lei � in
pericolo.
Morris: Lo so. Allora cercher� di tenere segreto tutto il pi� al lungo possibile.
Phoebe: Grazie. (MORRIS APRE LA PORTA E C�� IL POSTINO).
Postino: Salve, c�� da firmare, � per�(LEGGE), Piper, Piper Halliwell; (MORRIS
ESCE; PIPER NON CAPISCE E VA A FIRMARE; PHOEBE PRENDE IL
PACCO).
Phoebe: Posso vedere? (LEGGE). �Leonardo Boutique� � Bodega Bay � California.
(PIPER CAPISCE).
Piper: (FINGE). Eh, si, io e Dan eravamo l� e abbiamo ordinato un bracciale. (DA
TUTTO AL POSTINO). Grazie.
Postino: Prego. (SE NE VA�; PIPER CHIUDE, E SOSPETTOSA, GUARDA MALE
PHOEBE E RIPRENDE IL PACCO).
Piper: Strano, il postino che arriva adesso! (PHOEBE TORNA INDIETRO E FA
FINTA DI NIENTE). �Leonardo Boutique� a Bodega Bay; Leo abbreviazione
di Leonardo, Bodega Bay dov�� nato Dan. (PHOEBE FA FINTA DI
NIENTE). Non fare l�indifferente, hai fatto un incantesimo, vero?
Phoebe: Si, l�ho fatto!
Piper: Eppure ti avevo chiesto di non farlo (SBATTE IL PACCO IN TESTA A
PHOEBE), e poi ti sembra il momento per certe cose?
Phoebe: Ho cercato solo di dare una mano e l�ho fatto prima che Prue scomparisse.
Piper: (MOSTRA L�ARMA). Guarda se nel Libro delle Ombre c�� qualcosa su
questo oggetto. (LE DA L�ARMA E PHOEBE HA UNA VISIONE: VEDE
BANE CHE VA DA PRUE LEGATA A UNA SEDIA; LUI LA STA
BENDANDO E IMBAVAGLIANDO). Che c��? Che hai visto?
Phoebe: Prue, imbavagliata e legata. Era con Bane.
(SCENA: CASA IN RISTRUTTURAZIONE; PRUE �, LEGATA, IMBAVAGLIATA E BENDATA A UNA SEDIA; BANE VA DA LEI E LE TOGLIE IL BAVAGLIO).
Bane: Non urlare.
Prue: Perch� no?
Bane: (VA DAVANTI A LEI). Perch� se lo fai non potremo pi� parlare. E poi non
serve a niente, la persona pi� vicina � a chilometri da qui.
Prue: E perch� non mi togli anche la benda? Di cosa hai paura?
Bane: Vuoi scherzare? Ti ho gi� visto usare il tuo potere, Prue�su di me! (SI
CONVINCE). D�accordo, ti tolgo la benda, ma se provi a fare scherzi, te la
rimetto. (VA DIETRO E LE TOGLIE LA BENDA; POI TORNA DAVANTI
A LEI).
Prue: Che cosa vuoi?
Bane: Il tuo aiuto, per salvarmi la vita.
Prue: Molti mi chiedono aiuto, ma non per questo mi rapiscono.
Bane: Io non sono come gli altri, e neanche tu.
Prue: Cosa ti fa credere che ti aiuter�?
Bane: Non so. Ma senza te e le tue sorelle non ho nessuna speranza contro un
demone come quello.
Prue: Be, dal mio punto di vista, questa � un�ottima cosa.
Bane: Lui oggi ha cercato di uccidermi; ho avuto fortuna e gli sono sfuggito, ma
continuer� a provarci.
Prue: E perch� dovrebbe? Tu sei un mortale.
Bane: Un mortale che sa tutto dei demoni, questo a lui non piace. Litvack, � cos� che
si chiama.
Prue: (SI GUARDA INTORNO). Dove siamo? (BANE NON RISPONDE). � casa
tua?
Bane: Stava per esserlo, prima che arrivassi tu a distruggere i miei sogni.
Prue: Perch� avevi cercato di uccidermi.
Bane: (ANNUISCE). � successo prima che ti conoscessi.
Prue: Non mi sembri affatto un sognatore.
Bane: Sono molte le cose di me che non conosci.
Prue: Anche tu devi imparare qualcosa di me. (COL POTERE LO SCARAVENTA
CONTRO IL MURO). Ad esempio non farei correre rischi alle mie sorelle,
(BANE SI ALZA E VA DA LEI); puoi smettere si sperare che ti aiuteremo.
(BANE LE RIMETTE LA BENDA).
Bane: Prima o poi�dovrai fidarti di me, Prue. (SE NE VA).
(SCENA: CIMITERO, COSTRUZIONE; LITVACK, SI CONCENTRA IN UN ESERCIZIO CON UNA PALLA DI FUOCO).
(ALL�INGRESSO, IL DEMONE, SERVITORE DI LITVACK, IMPAZIENTE FA AVANTI E INDIETRO; ENTRA L�AGENTE E IL DEMONE VA DA LUI).
Demone: Era ora! Perch� ci avete messo tanto?
Agente: Abbiamo avuto un problema.
Demone: Problema? Quale problema? (GUARDA LA PORTA E VEDE CHE � DA
SOLO). Dov�� l�altro? (TORNA DA LUI). Non venirmi a dire che non ce
l�avete fatta! Non venirmi a dire che Bane Jessup � ancora vivo! Com��
possibile? � un misero mortale! � un obbiettivo facile!
Agente: � intelligente! Non era sorpreso che noi fossimo andati da lui.
Demone: � chiaro che non era sorpreso! Per questo necessario farlo fuori, perch� sa
della nostra esistenza.
(DALL�ALTRA PARTE, LITVACK SMETTE DI ESERCITARSI).
(ALL�INGRESSO, IL DEMONE FA AVANTI E INDIETRO).
Demone: Ah, ci vuole un�idea. Cosa diremo a Litvack?
Litvack: (ARRIVA). Dovrete dirmi come immaginate di risolvere questo piccolo
problema. (VA DA LORO). � questo che vi preoccupa?
Demone: (ALL�AGENTE). In ginocchio! (GLI DA UN CALCIO E L�AGENTE SI
INGINOCCHIA; LITVACK POSA LA MANO SULLA TESTA
DELL�AGENTE E NELLA SUA MENTE, VEDE: L�AGENTE 2 CHE
VIENE ELIMINATO, L�ARMA CHE FINISCE SOTTO L�AUTO, BANE
CHE FUGGE E L�AGENTE CHE PERDE L�ARMA).
Litvack: Ho visto ci� che hai visto tu. (ALL�AGENTE). Come ha usato te per
uccidere l�altro, come � fuggito�come hai preso la tua arma.
Demone: Aspetta aspetta, come? (ALL�UOMO). Hai perso la tua arma?
Agente: Arrivavano le guardie, dovevo scappare!
Litvack: (AL DEMONE). Per trovare un mortale�devi semplicemente seguire i suoi
sogni; gli uomini si rifugiano nei sogni, mi hai capito?
Demone: (ANNUISCE; INDICA L�AGENTE). Trover� Jessup, te lo giuro.
Litvack: No. (CON UN GESTO DELLA MANO, COMPARE IL FUOCO
SULL�AGENTE E LO BRUCIA; LUI URLA E SCOMPARE). Lo troverai
tu, e poi troverai l�arma. Niente errori. (SE BE VA�).
(SCENA: CASA HALLIWELL, CORRIDOIO DI INGRESSO; PIPER DA L�ARMA A LEO; PHOEBE � APPOGGIATA ALLA PARETE).
Piper: Non si parla di quest�oggetto nel libro delle ombre.
Leo: (LA GUARDA). � un�arma.
Phoebe: Dici davvero? � un�arma? (VA DA PIPER).
Leo: Pu� essere utilizzata solo dai demoni. Se ricordo bene, viene concessa da un
demone superiore a quelli che lavorano per lui.
Phoebe: Come un �demone superiore�?
Leo: C�� una gerarchia di demoni; chi pu� distruggere il bene e promuovere il male,
sale di livello. Chiunque ha concesso quest�arma, � un essere importante.
Piper: Vuoi dire pericoloso? Hai idea di chi sia?
Leo: (NEGA). No.
Phoebe: (PREND E L�ARMA). Quest�arma � l�unico mezzo per trovare Prue. Torno
in soffitta. (VA SU).
Piper: Arrivo subito! (LEO E PIPER VANNO ALLA PORTA). Grazie di essere
venuto Leo, e di esserti offerto di occuparti del club.
Leo: Hai bisogno d�altro?
Piper: (PREOCCUPATA). Non lo so, non riesco a pensare assolutamente ad altro
che a Prue.
Leo: Non dimenticare la cosa pi� importante. Le premonizioni di Phoebe dimostrano
che Prue � viva.
Piper: Lo so, ma�per quanto? Se non riuscissimo a rintracciarla, se fosse ferita�
(LEO LA ABBRACCIA).
Leo: Vorrei poter fare di pi�; ma non posso far altro che ricordare quando avrei
potuto. (SI STACCANO; PIPER SOSPIRA E LEO ESCE; FUORI, LEO
PENSA, TOCCA LA PORTA E POI SE NE VA�).
(SCENA: CASA DI BANE; BANE VA DA PRUE, LEGATA E BENDATA ALLA SEDIA).
Bane: Non credo che tu capisca (SI SIEDE); fino a quando sarai con me, anche la tua
vita sar� in pericolo.
Prue: Io so difendermi da sola.
Bane: Ma non contro Litvack. Potresti farcela se fossi con le tue sorelle, ma se sei da
sola�non hai speranze, come non ne ho io. Non ti fidi di me? Ma fidati di
quello che ti dico.
Prue: Ti ho gi� detto che non voglio coinvolgere le mie sorelle.
Bane: Si, certo! (SI ALZA E VA DIETRO DI LEI). Le tue sorelle sono venute a
salvarti una volta, e torneranno ancora.
Prue: (SOTTOVOCE). Forse potr� evitarlo. (SI CONCENTRA PER
PROIETTARSI E SI ASSOPISCE).
(A CASA HALLIWELL, IN SOFFITTA, PIPER E PHOEBE CONSULTANO IL LIBRO DELLE OMBRE; SONO ALLA PAGINA SULL�ARMA).
Phoebe: Un arma concessa da demoni di livello superiore? (PIPER GIRA PAGINA;
CI SONO VARI DEMONI).
Piper: Gi�, ma non specifica �quali� demoni. (IL LIBRO SI SFOGLIA DA SOLO).
Phoebe: Lo odio quando fa cos�. (GUARDA LA PAGINA). �Mariners�? Ma non
sono demoni, sono marinai!
Piper: Certo Phoebe, perch� qui non centra niente Prue, questo � un segnale! Dan ha
giocato a Baseball nel Siatto Mariners!
Phoebe: Sai che mi sto sentendo male? (PIPER ANNUISCE; COMPARE LA
PROIEZIONE ASTRALE DI PRUE). Prue, stai bene, grazie a Dio!
(VANNO DA LEI).
Prue: Si, ma�Bane Jessup, lui mi ha rapita.
Piper: Questo lo sappiamo, dove sei?
Prue: Non potete trovarmi.
Phoebe: Che vuoi dire?
Piper: Eh?
Prue: � una trappola, state lontane, non mi cercate!
Piper: Cosa? Aspetta� (PRUE SCOMPARE).
Phoebe: Aspetta, aspetta, ehi!
(A CASA DI BANE, PRUE TORNA IN S� E SI SENTE MALE).
Bane: (SI GIRA). Tutto bene? (VA DA LEI E LE TOGLIE LA BENDA). Pensavo
che fossi svenuta. (SI SIEDE).
Prue: Ti senti in colpa? Meglio, vuol dire che hai ancora una coscienza. (BANE VA
DIETRO DI LEI E LA SLEGA LE MANI). Che cosa fai?
Bane: Ti sto liberando.
Prue: Dici davvero?
Bane: Non volevo farti del male, volevo solo il tuo aiuto, ma tu non puoi aiutarmi se
non ti fidi e sei in pericolo finch� sei qui. (LA AIUTA AD ALZARSI). Pi�
avanti troverai dei negozi (INDICA). Non mi vedrai mai pi�, te lo prometto.
(IMPROVVISAMENTE ENTRA IL DEMONE E CON L�ARMA LANCIA
UN FASCIO DI LUCE E I DUE SI BUTTANO A TERRA E BANE SI
FERISCE; IL DEMONE CI RIPROVA MA PRUE, COL POTERE,
RESPINGE IL FASCIO DI LUCE E POI LO SCARAVENTA FUORI
DALLA CASA, ROMPEMDO IL VETRO; IL DEMONE SCAPPA; BANE
SI TOCCA LA FERITA; SI � FERITO CON IL COLTELLO; PRUE VEDE).
Te l�ho detto che non volevo farti del male.
Prue: Bane, tu mi hai salvato la vita!
Bane: Ora puoi fidarti di me? (PRUE LO GUARDA).
(SCENA: CASA HALLIWELL; VERANDA; PIPER E MORRIS ENTRANO, DOVE PHOEBE GUARAD LA TV).
Morris: Cosa � successo? (VANNO DA PHOEBE; PIPER SI SIEDE).
Piper: Ne parlano tutti i notiziari.
Phoebe: Ti ho chiamato appena abbiamo visto la prima edizione. (CAMBIA
CANALE). Ecco.
Giornalista: (� AL CARCERE). Vi parlo in diretta dalla prigione della contea, dalla
quale � fuggito stamattina un detenuto.
Morris: Ah, no.
Giornalista: � iniziata subiti una caccia all�uomo per trovare il fuggitivo, un uomo di
nome Bane Jessup (SI VEDE LA FOTO), che era in attesa di giudizio
per ricettazione, riciclaggio e truffa. (MORRIS VA ALLA TV E LA
SPEGNE).
Morris: Basta con questi segreti, mi scoppia la testa.
Piper: Benvenuto nel nostro mondo!
Phoebe: Vuoi due aspirine?
Morris: Io voglio che Prue sia salva, che Bane cada in galera�e che nessuno si
faccia male. (VEDE L�ARMA). Avete capito cos�� questo? (SI
AVVICINA).
Piper: Stiamo cercando.
Phoebe: Di certo sappiamo solo che Bane ha rapito Prue.
Morris: Lui vi ha contattato?
Phoebe: No, ma lei si. (MORRIS NON CAPISCE).
Piper: � una storia lunga, ma lei sta bene.
Phoebe: Ci ha chiesto di non cercarla, ha detto che � una trappola.
Morris: E ha detto di che genere?
Phoebe: (NEGA). No.
Morris: Forse ho qualcosa. (SI VA A SEDERE; DALLA BORSA PRENDE UN
FASCICOLO E LO POGGIA SUL TAVOLO). Il file del procuratore di
Bane, ci sono tutte le informazioni che hanno raccolto per il processo.
(PIPER LO PRENDE). � quello che ho potuto copiare prima che chiamaste.
(SQUILLA IL TELEFONO; PHOEBE VA A RISPONDERE).
Phoebe: Pronto? (PIPER GUARDA IL FASCICOLO). Davvero? (A PIPER). �
qualcuno che chiede di una certa Leonora Watkins, (PIPER CAPISCE),
LEOnora Watkins, che strano. (PIPER LE FA CENNO DI PASSARLE IL
TELEFONO E PHOEBE GLIELO DA).
Piper: Ha sbagliato numero. (CHIUDE E GUARDA MALE PHOEBE).
Morris: Comunque pensiamo che Bane si sia nascosto, forse da quelle carte
capiremo dove.
Piper: Ma che star� facendo? Spero solo che non le faccia del male.
(SCENA: CASA DI BANE; PRUE PULISCE LA FERITA DI BANE; METTE UN PANNO SULLA FERITA E GLI FA MALE).
Bane: Ah! Prue!
Prue: Per pulire la ferita, devo fermare l�emorragia, mi dispiace.
Bane: Ma te ne intendi di ferite?
Prue: No, non molto, ma sono l�unica possibilit� che hai, quindi cerca di stare fermo.
Bane: Fai presto tu a dirlo, non hai delle unghie conficcate nel corpo!
Prue: Ho quasi finito. (GLI DA UNA BENDA). Metti questo in bocca. (GLI
STRAPPA DI MANO LA BENDA).
Bane: Lasciami perdere e vattene, prima che quel demoni torni!
Prue: Te l�ho detto, se ne � andato! Probabilmente � tornato di corsa da Litvack.
Bane: Ora sa anche di te, � un motivo in pi� per andartene.
Prue: Be, anche se mi piacerebbe molto, non posso�finch� non so che stai bene; e
poi forse la cosa migliore � stare qui; si, ora che ci hanno visto si aspetteranno
che ci leviamo di torno. A proposito di cose da levare (SI ALZA), devi
toglierti�i pantaloni.
Bane: Eh�che cosa hai detto?
Prue: Ecco, dovrei pulirti�la ferita.
Bane: Non mi va.
Prue: (SORRIDE). D�accordo, cos� ti verr� un infezione, quindi vuoi toglierti i
pantaloni da solo o altrimenti dovr� farlo io con la forza. (BANE SI
RASSEGNA, SI ALZA E INIZIA A SBOTTONARSI I PANTALONI; PRUE
E BANE SORRIDONO).
(SCENA: CASA HALLIWELL, VERANDA; PIPER, SEDUTA, GUARDA IL FASCICOLO DI BANE; ENTRA PHOEBE E POGGIA IL LIBRO DELLE OMBRE SUL TAVOLINO E SI INGINOCCHIA).
Phoebe: In pratica�non ho trovato un bel niente. Tu che hai trovato?
Piper: (GUARDA). Bane � uno che si � dato da fare; evasione fiscale, ricettazione,
insomma, reati vari, di ogni genere.
Phoebe: Ho la sensazione che abbiamo la risposta davanti al naso e non la vediamo.
(VA AL DIVANO E GUARDA UNA RIVISTA).
Piper: E ha anche buon gusto; il denaro sporco veniva riciclato investendolo in un
grosso progetto edilizio. (PRENDE UNA CARTINA E GUARDA). Hm,
abitazioni di tipo esclusivo, sono�sono molto belle. (LA DA A PHOEBE).
Guarda, la Brahar.
Phoebe: (VEDE IL NOME DEL LUOGO). Mariners Bleff! Oh, � un posticino ideale
per chi ama il mare!
Piper: (LE VIENE IN MENTE QUALCOSA). Come diceva? (PHOEBE NON
CAPISCE). Phoebe che, che diceva esattamente il tuo incantesimo?
Phoebe: Eh�Vi supplico, potenti del mistero, mandate un segnale che illumini il
sentiero e che guidi mia sorella verso l�amore vero. Perch�?
Piper: Perch� il Libro delle Ombre si � aperto esattamente al paragrafo dei Mariners.
Se i segnali non centrassero niente con Dan e Leo e si riferissero
esclusivamente a Prue? Dov�� il Mariners Bleff?
Phoebe: (CERCA NELLA CARTINA E LO TROVA). Bodega Bay.
Piper: Ma certo, la boutique di Leonardo a Bodega Bay.
Phoebe: Penso che tu abbia ragione.
Piper: Quali erano gli altri indizi? Mariners, Bodega Bay�Leonora Watkins.
Phoebe: (CONTROLLA). Qui c�� una Watkins Road!
Piper: Allora ci siamo quasi, ci serve solo un indirizzo.
Phoebe: (PRENDE DEI FOGLI). Cos�� questo? Vediamo�
Piper: Hai i numeri dei lotti? (PHOEBE SI SIEDE E COL SEDERE SCHIACCIA IL
TELECOMANDO E ACCENDE LA TV).
Giornalista 2: In un amichevole svoltasi ieri, i Mariners hanno perso ad Angels per 7
a 8. E ora le altre notizie. (PHOEBE SPEGNE).
Phoebe: Ecco, siamo tornati di nuovo a Dan e Leo. I Mariners e gli Angels.
Piper: No, Phoebe, 7 a 8�c�� un lotto 78?
Phoebe: (CONTROLLA). Si, lotto numero 78!
Piper: Andiamo, guido io. (SI ALZANO E VANNO).
(SCENA: CASA DI BANE; PRUE E BANE PARLANO).
Bane: Prue, perch� sei ancora qui?
Prue: (RIFLETTE). Perch� io�(SI AVVICINA), mi fido di te.
Bane: Grazie. � da molto tempo che qualcuno non crede in me.
Prue: Probabilmente perch� tu non credi pi� in te stesso.
Bane: Non sono stato sempre cos�, sempre contro la legge, sempre a guardarmi le
spalle�Avevo dei sogni un tempo, grandi sogni.
Prue: Non � tardi per cambiare.
Bane: Per me lo � ormai, ma non per te. Quindi (INDICA), ora vattene e cerca di
realizzare i tuoi sogni.
Prue: Si, � facile dirsi.
Bane: Che vuoi dire?
Prue: Non lo so, da un po� di tempo penso che i sogni forse sono solo�sogni, e
basta.
Bane: Io non la penso cos�. (SI GUARDANO E POI SI BACIANO; PRUE TOCCA
LA FERITA DI BANE E LUI SOFFRE).
Prue: Oh, mi dispiace.
Bane: (SORRIDE). A me no. (PRUE SORRIDE; SI BACIANO ANCORA).
(SCENA: CIMITERO,COSTRUZIONE; LITVACK POSA LA MNO SULLA TESTA DEL DEMONE, IN GINOCCHIO E VEDE NELLA MENTE: IL DEMONE CHE CERCA DI UCCIDERE BANE E PRUE; I DUE SI BUTTANO A TERRA, IL DEMONE CI RIPROVA, MA PRUE COL POTERE, RESPINGE IL FASCIO DI LUCE E LO SCARAVENTA VIA).
Litvack: Interessante. (CAMMINA).
Demone: Lo so, ho fallito. Mi aspetta l�oblio?
Litvack: � una cosa diversa. Non ti sei scontrato con un mortale; da quello che ho
visto, hai avuto a che fare con una strega.
Demone: Non ho scuse. Cos�� mai una strega? Dovevo saperla sconfiggere una da
solo.
Litvack: Questa � diversa: � potente, molto potente. Conducimi alla casa di questo
mortale.
Demone: Perch�? Loro saranno andati via quando arriveremo.
Litvack: Ma la loro essenza rimarr�. Devo fondermi in essa se voglio raggiungere la
loro mente.
Demone: La loro mente? Per arrivare a dove?
Litvack: A loro. (IL DEMONE CAPISCE). Alla Sorgente piace chi lotta contro le
streghe. Cos� sono giunto dove sono. (VA DA LUI E LO SORPASSA; IL
DEMONE LO GUARDA).
(SCENA: CASA DI BANE; INTERNO NOTTE; PRUE E BANE HANNO FATTO L�AMORE: BANE DORME, IN TERRA, SI SVEGLIA E NON VEDE PRUE).
Bane: Prue? (VEDE PRUE SULLA SOGLIA DELLA PORTA CHE GUARDA
FUORI; BANE SI ALZA). Prue. (SI COPRE CON IL LENZUOLO E VA DA
LEI).
Prue: C�� una vista splendida.
Bane: Preferisco guardare te. (PRUE SORRIDE). Credevo che te ne fossi andata.
Prue: No, � solo che non riuscivo a trovare i miei vestiti. (SORRIDONO
ENTRAMBI). Io ti dar� una mano con Litvack; devi solo promettermi che
quando tutto sar� finito, ti costituirai. (BANE NON RISPONDE). Bane!
Bane: Stavo solo pensando che forse�noi�non dovremo lasciarci. Potremo
andarcene da qualche parte a vivere insieme, fuggire da tutto, che ne dici?
Prue: (SORRIDE). Dico solo che tu stai cominciando a parlare come se sognassi.
(BANE SORRIDE; SI BACIANO; ALL�IMPROVVISO, BANE SI
BLOCCA; PRUE LO GUARDA). Bane? (ENTRANO PIPER E PHOEBE).
Piper: Oh�mio�Dio.
Prue: (LE VEDE). Voi che cosa ci fate qui? (IMBARAZZATA).
Phoebe: Ti stavamo salvando da un uomo alto�nudo�e bello!
Prue: Vi avevo detto di stare lontane!
Phoebe: Uh, � vero e adesso capisco anche il perch�.
Piper: � incredibile, E pensare che noi due ci siamo agitate da matte credendo che ti
avessero rapita.
Prue: Infatti � cos�!
Piper: (INDICA). Le mutandine!
Prue: (IMBARAZZATA, VA A PRENDERLE). Grazie. Ecco, avete capito male, �
tutto un�(NASCONDE LO SLIP) equivoco.
Piper: Ah si, certo, sei caduta in un tranello!
Phoebe: Un tranello alto, nudo e bello!
Prue: (PRENDE I SUOI VESTITI). D�accordo, come mi avete trovato?
Piper: Te lo spieghiamo dopo, adesso dobbiamo andare, perch� c�� un demone che ci
insegue.
Prue: Si, Litvack, ma che ne sapete?
Phoebe: Abbiamo l�arma che ha usato per far uscire Bane di galera. (PRUE SI
AVVICINA).
Prue: No no no no, lui ha cercato di uccidere Bane in galera, non di farlo uscire.
Piper: O forse cos� dice Bane.
Prue: Gli credo, perch� quel demone � venuto qui e ha provato a ucciderci.
Piper: Una ragione in pi� per andarcene via.
Prue: Be IINDICA BANE), allora sbloccalo!
Piper: Ma�vuoi portarlo con noi?
Prue: Certo, gli ho detto che lo avrei aiutato. (PIPER E PHOEBE BRONTOLANO).
Non posso lasciarlo qui, tutto quel che mi occorre � a casa nostra! (PIPER,
CONTROVOGLIA, SBLOCCA BANE; BANE NON VEDE PRUE, SI GIRA
E VEDE LE SORELLE).
Bane: Ciao.
Phoebe: (SENSUALE). Ciao. (PRUE VA�).
Piper: Piacere di rivederti, vestiti per favore. (BANE VA A VESTIRSI; PIPER SI
GIRA. PHOEBE VUOLE BEDERE, MA PIPER LE COPRE GLI OCCHI E
VANNO VIA).
(SCENA: CASA HALLIWELL, INGRESSO; PRUE, PIPER, PHOEBE E BANE ENTRANO E SI FERMANO ALLA FINEDEL CORRIDOIO D�INGRESSO).
Bane: (A PRUE). Senti, hai un po� di disinfettante? Dovrei pulire questa ferita.
Prue: Ah, si, � al piano di sopra, nel bagno.
Bane: Oh, grazie. (VA SU; PHOEBE LO GUARDA MALE; LE TRE RAGAZZE
VANNO IN VERANDA).
Piper: Prima di tutto voglio dirti che sono felice che tu stia bene.
Phoebe: Anch�io.
Piper: E poi vorrei dirti che secondo me hai completamente perso la testa.
(ARRIVANO E SI FERMANO; PIPER E PHOEBE VANNO DAVANTI A
PRUE).
Phoebe: Si, hai completamente perso la testa.
Prue: Noi dobbiamo distruggere Litvack. (SI SIEDE; SUL TAVOLINO C�� IL
LIBRO DELLE OMBRE).
Piper: Vuoi aiutarlo veramente?
Prue: Piper, basta col passato, credo di saper riconoscere un innocente e io mi fido di
lui.
Phoebe: Prue�(SI SIEDE).
Prue: Phoebe, ho deciso di aiutarlo.
Piper: Rifletti. Tu sei convinta di conoscerlo bene.
Prue: Questo non centra niente. Litvack va distrutto in ogni caso, � un demone molto
pericoloso.
Phoebe: Sarebbe meglio sapere le cose un po� prima, ridurrebbe al minimo le
sorprese.
Prue: Vuoi davvero ridurle al minimo? Aiutami a trovare Litvack nel Libro delle
Ombre. (SFOGLIA IL LIBRO; PIPER E PHOEBE SI GUARDANO).
(SCENA: CASA DI BANE; LITVACK E IL DEMONE SONO L�; LITVACK SI CONCENRA).
(SCENA: CASA HALLIWELL; BAGNO; BANE APRE L�ARMADIETTO E PRENDE IL DISINFETTANTE; CHIUDE E NELLO SPECCHIO APPARE LITVACK).
Litvack: Ciao Bane. (BANE SI SPAVENTA; SI GIRA MA NON C�� NESSUNO).
Questa � telepatia, sono dentro la tua testa.
Bane: Come mi hai trovato?
Litvack: La tua essenza. Questa tua bella casa ne � piena. � un posto stupendo,
peccato che non vivrai abbastanza per godertelo.
Bane: Non mi fai paura.
Litvack: Tutti hanno paura di me, e giustamente! A proposito, la tua essenza non �
l�unica che sento qui; sei stato con una strega, e non con una qualunque,
una che ha un grande potere. La mia offerta � semplice: la tua vita in
cambio della loro.
Bane: Va all�inferno, Litvack!
Litvack: Non puoi sfuggirmi, continuer� a farti seguire dai demoni per l�eternit�,
finch� ti troveranno. (BANE SPACCA IL VETRO CON UN PUGNO, MA
LITVACK C�� SEMPRE). Mi conosci, Bane, mi conosci alla perfezione,
sono crudele�proprio come te, e non puoi cambiare questa realt� con un
gesto�o andando con una strega. Sei fatto cos�. Portami le streghe e
riportami indietro la mia arma. Realizzerai tutti i tuoi sogni.
(FUORI DAL BAGNO ARRIVA PRUE E BUSSA ALLA PORTA).
Prue: Bane! Sei qui?
(DENTRO, LITVACK SCOMPARE DAL VETRO E BANE SI METTE A POSTO LA CAMICIA).
Bane: Si, si, sto arrivando. (VA).
(FUORI, BANE ESCE).
Prue: Ciao. Non ti vedevo, credevo che fossi fuggito.
Bane: No, mi stavo solo�rinfrescando. (CHIUDE LA PORTA E VA GI�; PRUE,
SOSPETTOSA, GUARDA LA PORTA, MA POI VA GI�).
(SCENA: CASA DI BANE; LITVACK � CONCENTRATO E IL DEMONE VA DA LUI).
Demone: Allora, dici che lo far�?
Litvack: Ssh!
(SCENA: CASA HALLIWELL; VERANDA, PHOEBE � SEDUTA E PIPER IN PIEDI; PRUE E BANE SCENDONO LE SCALE E VANNO DA LORO).
Phoebe: Ho trovato Litvack nel libro, ma non c�� scritto come distruggerlo; forse
questo vuol dire che � impossibile. (PRUE SI SIEDE SULLA SEDIA E
BANE SUL DIVANO).
Piper: Hm, c�� sempre il modo di eliminare un demone.
Phoebe: (A BANE). Non sei rimasto un po� troppo in bagno? Che cosa hai fatto?
(BANE LA GUARDA MALE E PHOEBE SORRIDE).
Prue: Ora dobbiamo concentrarci su Litvack.
Piper: Dici? A parte il fatto che non c�� niente nel libro che ci possa aiutare, forse
sarebbe bene lasciar stare Litvack.
Phoebe: Cosa vuoi dire?
Piper: Voglio dire che dovremo pensare a come salvare la vita, Phoebe. Questo
demone ha poteri che noi non conosciamo, perch� affrontarlo impreparate?
Che fretta c��? Lui non sa niente di noi tre.
Bane: Si, invece. (TUTTE LO GUARDANO). Il demone da cui ci ha fatto seguire ha
visto il potere di Prue e l�avr� riferito a Litvack.
Prue: Si, ma questo non significa che sappia di noi tre.
Bane: Io dico che sa gi� abbastanza. Se voi non lo attaccherete, vi attaccher� lui.
Phoebe: Come fai a saperlo?
Bane: Lo so perch� lo conosco, meglio di quanto vorrei. (PHOEBE �
SOSPETTOSA).
Piper: Si, ma questo non ci aiuta a distruggerlo.
Phoebe: Vorrei solo sapere quali altri poteri ha.
Prue: (A BANE). Non sai quali siano?
Bane: Non ne ho idea. (TUTTE LO GUARDANO). Avete ancora quell�arma?
Piper: (STA PER RISPONDERE). Perch�?
Bane: Forse � l�unica speranza.
Piper: Credevo che solo un altro demone potesse usarla.
Bane: Ho ingannato un demone e gliel�ho fatta usare, potrei rifarlo.
Prue: Si, ha ragione. � cos� che ha ucciso l�altro demone.
Phoebe: O cos� dice.
Bane: (A PHOEBE). Credi che io menta?
Phoebe: Tu che pensi?
Bane: (SI ALZA). Io penso che non mi piacciono le insinuazioni; sono finito in
questo guaio perch� Litvack voleva uccidermi (PRUE NON NE PU� PI�) se
non ti fidi di e non fa niente ma ascolta sono stanco di queste storie
soprannaturali e far� di tutto per uscire da questa faccenda.
Phoebe: Ed � questo che mi preoccupa.
Prue: (SI ALZA). State a sentire, io credo in lui, e vi prego soltanto di avere fiducia
in me. Se vogliamo distruggere Litvack, dobbiamo lavorare tutti insieme con
Bane�altrimenti per noi c�� la morte. (TUTTI LA GURDANO).
Piper: (TIRA PHOEBE). Forza, Phoebe, vieni a prendere quell�arma.
Phoebe: Si. (VANNO).
Bane: (A PRUE). Non so proprio cosa dire.
Prue: Non devi dire niente. Ritorno subito. (GLI DA UN BACIO SULLA
GUANCIA E SE NE VA; BANE GUARDA LO SPECCHIO DOVE
COMPARE LITVACK).
Bane: Stiamo arrivando. (LITVACK SORRIDE).
(SCENA: CIMITERO, ESTERNO; PRUE, PIPER, PHOEBE E BANE CAMMINANO; PHOEBE HA IN MANO L�ARMA).
Prue: Vive in un cimitero, originale!
Phoebe: Be, non � un magazzino come l�altra volta.
Piper: Eh�pensate che sia una buona idea? Non abbiamo neanche un piano.
Prue: Si, ce l�abbiamo. Bane entra, noi lo seguiamo, tu blocchi Litvack, gli metti
l�arma in mano e accendi. � molto semplice.
Piper: Sar��(SI FERMANO).
Bane: (A PHOEBE). � meglio che tu mi dia l�arma.
Phoebe: No, scordatelo.
Bane: Senti, lui mi vuole morto, ricordi? Ho un solo modo per restare vivo e far
funzionare il nostro piano, devo dimostrargli la mia buona fede.
Phoebe: Potresti dimostrargli la tua buona fede anche tradendoci, no?
Prue: Phoebe, abbiamo gi� parlato.
Phoebe: Si, ma non sono convinta, Prue.
Piper: (A PHOEBE). Vanti, dagliela. (STA PER PRENDERE L�ARMA MA
PHOEBE LA SPOSTA). O ci fidiamo o niente. (PHOEBE LA DA A PIPER
CHE LA DA A BANE).
Bane: Grazie. (VA ALL�INGRESSO DOVE C�� LA SCRITTA DELLA
COSTRUZIONE; BANE CAPOVOLGE TRE LETTERE E LA PORTA SI
APRE). Aspettate alla base delle scale, vi far� segno. (LE TRE RAGAZZE
SONO PREOCCUPATE; BANE VA DA PRUE). Fidatevi. (TORNA
ALL�INGRESSO ED ENTRA).
Phoebe: Spero che non stiamo facendo un grosso errore. (LE TRE SORELLE
ENTRANO).
(ALL�INTERNO DELLA COSTRUZIONE, LITVACK � SEDUTO E LEGGE UN LIBRO; IL DEMONE CAMMINA IN AVANTI E INDIETRO; ENTRA BANE CON L�ARMA E GLI ALTRI DUE LO VEDONO).
Bane: Salve Litvack.
Litvack: Bene bene (CHIUDE IL LIBRO), mi stavo domandando se ti saresti fatto
vivo. (ABBASSA LO SGUARDO E BANE, CN GLI OCCHI, FA CENNO
ALLE TRE SORELLE DI ENTRARE; LE RAGAZZE ENTRANO E SI
NASCONDONO DIETRO AL MURO).
Bane: (AVANZA). Prima che tu mi uccida�(IL DEMONE, SOSPETTOSO,
PUNTA L�ARMA CONTRO DI LUI).
Litvack: (AL DEMONE). Sta tranquillo. (IL DEMONE ABBASSA L�ARMA).
Bane: Vorrei darti qualcosa con la speranza che tu voglia risparmiarmi. (GLI DA
L�ARMA E POI TORNA INDIETRO; LITVACK RIDE; LE TRE SORELLE
GUARDANO).
Litvack: Temo che ci vorr� molto di pi� di questo. (IL DEMONE RIDE).
Bane: (ALLE SORELLE). Via! (LE TRE RAGAZZE ESCONO E PIPER FERMA
IL TEMPO, MENTRE IL DEMONE PUNTA L�ARMA CONTRO BANE;
LE TRE SORELLE AVANZANO).
Prue: � stato facile. (PENSA).
Phoebe: Si, anche troppo.
Piper: Su, facciamola finita. (VA DA LITVACK PER ACCENDERE L�ARMA E
LUI SI MUOVE; PIPER SI SPAVENTA E TORNA DALLE SORELLE).
Non si � bloccato! (PRUE E PHOEBE SI SPAVENTANO). Oh no, non si �
bloccato!
Litvack: (RIDE). Io sono immune ai trucchetti delle streghe. Che c��? Bane non vi
ha detto che avevo questo potere?
Prue: Ha detto che non lo sapeva.
Litvack: (SI ALZA). Lo sapeva�(SI AVVICINA A LORO), solo che non ve l�ha
detto. (PIPER GUARDA MALE PRUE). Ha svelato la sua vera natura, la
sua vera�natura crudele. (SULLA SUA MANO COMPARE UNA PALLA
DI FUOCO).
Phoebe: Prue�sappi che sono arrabbiata da morire con te!
Prue: No no, aspetta, c�� qualcosa che non va.
Litvack: Questo far� piacere alla Sorgente.
Prue: Piper, sblocca Bane.
Piper: Eh?
Prue: Svelta!
Piper: Cosa�(BLOCCA BANE; LUI NOTA VE NON C�� LITVACK, SI GIRA E
VEDE TUTTO; BANE VA DAL DEMONE ED � PRONTO AD
ACCENDERE L�ARMA).
Prue: (A LITVACK). Salutaci tanto la Sorgente! (LITVACK SI GIRA E VEDE
BANE; SCOMPARE LA PALLA DI FUOCO, BANE ACCENDE E IL
FASCIO DI LUCE COLPISCE LITVACK).
Litvack: (A BANE). Traditore! (CON L�ARMA MANDA UN FASCIO DI LUCE
CONTRO BANE, MA LUI SI BUTTA A TERRA E IL FASCIO
COLPISCE IL DEMONE; I DUE DEMONI SI ANNIENTANO A
VICENDA, URLANO E SCOPPIANO; PRUE VA DA BANE E LO
AIUTA AD ALZARSI).
Prue: Stai bene?
Bane: Si. (PIPER E PHOEBE SI AVVICINANO).
Piper: Che cosa � successo?
Prue: Bane ci ha salvato la vita, ecco che cosa � successo.
Phoebe: (A BANE). Vuoi dire che questo era soltanto un piano per fare sembrare che
ci avessi tradito?
Bane: Dovevo farlo. Se vi avessi detto del suo potere, voi avreste sviluppato un altro
piano d�attacco e Litvack l�avrebbe saputo; � telepatico, ricordate? Dovevate
credere al mio tradimento, perch� ci credesse anche lui.
Piper: Come sapevi che Prue avrebbe capito tutto in tempo?
Bane: (GUARDA PRUE). Io�mi fido di lei. (PRUE SORRIDE; PIPER E PHOEBE
LA GUARDANO, MALIZIOSAMENTE).
(SCENA; CASA HALLIWELL; VERANDA; PRUE E BANE SONO SEDUTI SUL DIVANO).
Prue: � strano, vero? Trovarci al punto di partenza.
Bane: Per me � strano essere ancora vivo.
Prue: (SORRIDE). Sei stato coraggioso a chiamare Morris.
Bane: Devo tornare in prigione, � la cosa pi� giusta, anche se preferirei non farlo.
Senti, non so quanto tempo ci resta, quindi�adesso vorrei chiederti scusa�
Prue: (LO INTERROMPE). No, lascia stare. Non devi scusarti di nulla. (SI
BACIANO; POI SI STACCANO, TRISTI).
Bane: Mi dispiace separarmi da te.
Prue: Dispiace anche a me.
Bane: La prossima volta telefono prima, eh? (RIDE).
Prue: Grazie di avermi salvato la vita. (SI GUARDANO).
Bane: Grazie di aver cambiato la mia. (PRUE SORRIDE, SALE SU DI LUI E SI
ABBRACCIANO).
(SCENA: P3, INTERNO NOTTE; LEO � AL BANCONE; PIPER E PHOEBE SONO SEDUTE IN DUE POLTRONE).
Phoebe: Secondo te cos�era la Sorgente di cui parlava Litvack?
Piper: Non ne ho idea. Comunque ci siamo sbagliate molto su Bane.
Phoebe: Purtroppo abbiamo interpretato male tutti i segni. (ARRIVA PRUE).
Prue: Ehi!
Phoebe: Ciao!
Piper: Com�� andata? (PRUE SI SIEDE NELLA TERZA POLTRONA).
Prue: Ah�be, � venuta la polizia e l�ha portato via poco fa, e ora ogni cosa � tornata
al suo posto.
Phoebe: Stai bene?
Prue: Benone. Mi ha ringraziato di avergli cambiato la vita.
Phoebe: Accidenti, evidentemente sei stata brava a�(ALLUDE AL SESSO).
Piper: A influenzarlo! (GUARDA PHOEBE CHE LA GUARDA MALE).
Prue: Veramente l�influenza � stata reciproca. Allora, ditemi, come siete riuscite a
trovarmi?
Phoebe: Ecco, ho fatto un piccolo incantesimo per aiutare Piper a trovare l�amore;
doveva aiutarla a decidere fra Dan e Leo, ma ci ha fatto trovare te�in dolce
compagnia. (PRUE SORRIDE).
Piper: (A PRUE). Voglio che tu sappia che ho cercato di fermarla.
Phoebe: (A PRUE). Probabilmente l�avresti fatto anche tu, ma eri troppo occupata a
farti rapire.
Prue: Gi�. E qual � stato il risultato, Dan o Leo?
Piper: (GUARDA LEO). Non mi serve un incantesimo per capire dove va il mio
cuore. (GUARDA SEMPRE LEO; LEO LA VEDE E SORRIDE; PRUE E PHOEBE CAPISCONO).


Streghe (Charmed) � 1998/2005 Warner Bros Television - Spelling Entertainment
"Charmed" is a trademark of Spelling Television Production � 2005
Le trascrizioni degli episodi � 2001/05 Antonio Genna - Streghe Italia
La trascrizione � di propriet� del sito Streghe Italia, �  assolutamente vietato utilizzarla in altri siti!

Torna al menu delle trascrizioni degli episodi

Torna a Streghe Italia